Timo Räisänen - Turn 27 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timo Räisänen - Turn 27




Turn 27
Исполняется 27
I shiver like a child
Я дрожу, как дитя,
I see my life pass before my eyes
Вижу, как жизнь проносится перед глазами.
I'm crying blood
Я плачу кровью,
I shout out loud
Я кричу во весь голос,
I'm just a man among the crowd
Я всего лишь человек в толпе.
I'll cut my hair, I'll find a job
Я подстригусь, найду работу,
I'll do anything to conceal my scrubs
Сделаю все, чтобы скрыть свои шрамы.
But I can't believe it, it isn't me
Но я не могу в это поверить, это не я.
I don't know who I'm trying to be
Я не знаю, кем пытаюсь быть.
Turn 27, Rock 'n' roll heaven
Исполняется 27, рок-н-ролльный рай.
24-7, Rock 'n' roll heaven
24 на 7, рок-н-ролльный рай.
I don't wanna do these grown up things
Я не хочу заниматься этими взрослыми делами.
I'll point my finger at queens and kings
Я укажу пальцем на королей и королев.
I wanna play dumb
Я хочу прикидываться глупцом,
I wanna be a fool
Я хочу быть шутом,
Don't wanna have to keep my cool
Не хочу сдерживаться.
Turn 27, Rock 'n' roll heaven
Исполняется 27, рок-н-ролльный рай.
24-7, Rock 'n' roll heaven
24 на 7, рок-н-ролльный рай.
My love is on the other side
Моя любовь на другой стороне.
Sweet angels lift me high into the sky
Милые ангелы поднимают меня высоко в небо.
I've never been so close to the sun
Я никогда не был так близок к солнцу.
Clouds are saving me
Облака спасают меня.
I enter the door
Я вхожу в дверь,
it's free
это бесплатно.
Turn 27, Rock 'n' roll heaven
Исполняется 27, рок-н-ролльный рай.
24-7, Rock 'n' roll heaven
24 на 7, рок-н-ролльный рай.
Turn 27, Rock 'n' roll heaven
Исполняется 27, рок-н-ролльный рай.
24-7, Rock 'n' roll heaven
24 на 7, рок-н-ролльный рай.
It's rock n roll
Это рок-н-ролл.
You are my heroes you are my friends
Вы мои герои, вы мои друзья.
I come to see you once again
Я пришел увидеть вас снова.
I'm going cold I'm going blind
Мне становится холодно, я теряю зрение.
I think I have to leave my mind
Кажется, мне нужно отключить свой разум.





Writer(s): Andreas Kristofer Soderlund, Daniel Tobias Teodorsson, Philip John Hall, Mathias Daniel Soderlund, Martin B Son Staeaev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.