Paroles et traduction Timo Räisänen - You get what you give
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You get what you give
Ты получаешь то, что отдаешь
(New
Radicals
cover)
(Кавер-версия
New
Radicals)
Wake
up
kids
Просыпайтесь,
дети
We've
got
the
dreamers
disease
У
нас
болезнь
мечтателей
Age
fourteen
Четырнадцатилетний
возраст
We
got
you
down
on
your
knees
Мы
поставили
вас
на
колени
You're
busy
still
saying
please
Вы
все
еще
заняты
тем,
что
говорите
"пожалуйста"
Frienemies
Друзья-недруги
Who
when
you're
down
ain't
your
friend
Кто,
когда
вам
плохо,
не
является
вашим
другом
We
smash
their
mercedes-benz
Мы
разобьем
их
"мерседес-бенц"
First
we
run
Сначала
мы
проведем
And
then
we
laugh
till
we
cry
И
тогда
мы
смеемся
до
слез
But
when
the
night
is
falling
Но
когда
наступает
ночь
you
can't
find
the
light
ты
не
можешь
найти
свет
If
you
feel
your
dreams
are
dying
Если
ты
чувствуешь,
что
твои
мечты
умирают,
Hold
tight
Держись
крепче
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка.
Don't
let
go
Не
отпускай
меня.
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка.
One
dance
left
Остался
один
танец
This
world
is
gonna
pull
through
Этот
мир
выстоит.
Don't
give
up
Не
сдавайся
You've
got
a
reason
to
live
У
тебя
есть
причина
жить
We
only
get
what
we
give
Мы
получаем
только
то,
что
отдаем.
We
ran
a
miracle
mile
Мы
пробежали
милю
чудес.
We're
flat
broke
Мы
на
мели.
But
hey
we
do
it
in
style
Но,
эй,
мы
делаем
это
со
вкусом.
The
bad
rich
Плохие
богачи.
God's
flying
in
for
your
trial
Бог
прилетает,
чтобы
испытать
тебя.
But
when
the
night
is
falling
Но
когда
наступает
ночь.
And
you
can't
find
the
light
И
ты
не
можешь
найти
свет.
And
if
you
feel
your
dream
is
dying
И
если
ты
чувствуешь,
что
твоя
мечта
умирает.
Hold
tight
Держись
крепче
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка
One
dance
left
Остался
один
танец
This
world
is
gonna
pull
through
Этот
мир
выстоит.
Don't
give
up
Не
сдавайся
You've
got
a
reason
to
live
У
тебя
есть
причина
жить
You
only
get
what
you
give
Ты
получаешь
только
то,
что
отдаешь
сам
This
whole
damn
world
can
fall
apart
Весь
этот
чертов
мир
может
развалиться
на
части
You'll
be
ok
С
тобой
все
будет
в
порядке
Follow
your
heart
Следуйте
за
своим
сердцем
You're
in
harms
way
Ты
в
опасности
I'm
right
behind
Я
прямо
за
тобой
Now
say
you're
mine
А
теперь
скажи,
что
ты
моя
Health
insurance
rip
off
lying
Обманутая
ложь
о
медицинской
страховке
F.D.A.
big
bankers
buying
ФБР,
крупные
банкиры,
покупают
Fake
computer
crashes
dining
В
ресторанах
происходят
сбои
в
работе
фальшивых
компьютеров
Cloning
while
they're
multiplying
Клонирование,
пока
они
размножаются
Fashion
shoots
with
beck
and
hanson
Модные
фотосессии
с
Беком
и
Хэнсоном
Courtney
Love
and
Marilyn
Manson
Кортни
Лав
и
Мэрилин
Мэнсон
You're
all
fakes
Вы
все
фальшивки
Run
to
your
mansions
Бегите
в
свои
особняки
We'll
kick
your
ass
in!
Мы
надерем
тебе
задницу!
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка
You've
got
the
music
in
you
В
тебе
есть
музыка
One
dance
left
Остался
один
танец.
This
world
is
gonna
pull
through
Этот
мир
выстоит.
Don't
give
up
Не
сдавайся
You've
got
a
reason
to
live
У
тебя
есть
причина
жить
Can't
forget
we
only
get
what
we
give
Не
забывай,
что
мы
получаем
только
то,
что
отдаем.
Don't
let
go
Не
отпускай
меня.
I
feel
the
music
in
you
Я
чувствую
музыку
в
тебе
Don't
let
go
Не
отпускай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Gregg Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.