Timo Räisänen feat. Göteborg Wind Orchestra - I den stora sorgens famn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timo Räisänen feat. Göteborg Wind Orchestra - I den stora sorgens famn




I den stora sorgens famn
In the Embrace of Great Sorrow
I den stora sorgens famn
In the embrace of great sorrow
Finns små ögonblick av skratt
There are small moments of laughter
som stjärnor tittar fram
Like stars peeking through
Ut ur evighetens natt
Out of eternity's night
Och i solens första strålar
And in the sun's first rays
Flyger svalorna mot skyn
Swallows fly towards the sky
För att binda sköra trådar
To bind fragile threads
Tvinna trådar
Twisting threads
Till en tross
Into a rope
Mellan oss.
Between us.
vi når varandra
So we can reach each other
I den hårda tidens brus
In the roar of harsh times
Finns det skrik som ingen hör
There are screams no one hears
Allt försvinner i ett sus
Everything disappears in a whisper
Som när vinden sakta dör
Like when the wind slowly dies
Alla tårarna har torkat
All the tears have dried
Till kristaller min kind
To crystals on my cheek
Jag har ropat allt jag orkat
I have cried out all I could
Allt jag orkat efter dig
All I could for you
Hör du mig
Can you hear me
Kan vi varandra
Can we reach each other
I den långa vinterns spår
In the long winter's tracks
Trampas frusna blommor ner
Frozen flowers are trampled down
Och där ensamheten går
And where loneliness walks
Biter kylan alltid mer
The cold always bites more
Ändå har jag aldrig tvekat
Yet I have never hesitated
Mellan mörker eller ljus
Between darkness or light
För när månens skära bleknat
For when the moon's crescent has faded
Har allt pekat åt ditt håll
Everything has pointed towards you
Och från mitt håll
And from my direction
kan vi varandra
Can we reach each other
I den stora sorgens famn
In the embrace of great sorrow





Writer(s): Ted Arnbjorn Gardestad, Kenneth Gardestad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.