Timo Räisänen feat. Göteborg Wind Orchestra - Viking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timo Räisänen feat. Göteborg Wind Orchestra - Viking




Viking
Викинг
Jag har tänkt lite grand vad som kunde hända mig idag
Я тут немного подумал о том, что могло бы случиться со мной сегодня
Om jag levde i en annan tid där det var mycket vildare tag
Если бы я жил в другое время, где все было бы намного более дико, чем тогда
Skulle jag va' dräng eller biskop eller smed till Sleipners åtta skor
Стал бы я мальчиком, епископом или кузнецом для "восьми башмаков Слейпнера"
Som jag hade smitt med en hammare som jag fått av gamle Tor
Который я выковал молотом, подаренным мне старым Тором
Jag har jämt gillat spänning och att leva lite vind för våg
Мне всегда нравились азарт и немного жизни на волне ветра
jag följde säkert med en båt när vi drog ut ett vikingatåg
Так что я, вероятно, сопровождал лодку, когда мы отправлялись в путешествие на поезде викингов
För om jag var stark som en viking när vi gick i land i Aberdeen
Если бы я был сильным викингом, когда мы сошли на берег в Абердине
Fick jag plocka hem några skotska får och några tunnor hembränt vin
Удалось ли мне привезти домой несколько шотландских овец и несколько бочонков домашнего вина
(Om) Och om jag var en viking
(Если бы) и если бы я был викингом
(Om) Levde jag som Röde Orm
Я жил как красная змея.
Om jag var en viking
Если бы я был викингом
Var jag aldrig hemma
Меня никогда не было дома
(Om) Om jag var en viking
Если бы я был викингом
(Om) Hade jag en hjälm med horn (ha)
(Если бы) У меня был шлем с рогами (ха)
Om jag var en viking
Если бы я был викингом
Kunde jag bestämma
Мог бы я решать
Jag har sett att en runsten visar prov livlig fantasi
Я видел, что рунный камень демонстрирует живое воображение
Men man hade säkert andra krav den gamla tidens stenografi
Но, конечно, в старые времена к стенографии предъявлялись другие требования
Och om jag var långsam foten när jag dansade i Freja sal
И если я медленно передвигался на ногах, когда танцевал в "Фрея сал"
Var jag säkert stor och världsberömd för dig som läste Havamal
Был ли я великим и всемирно известным благодаря вам, читающим "Хавамаль"
(Om) Och om jag var en viking
(Если) и если бы я был викингом
(Om) Levde jag som Röde Orm
Я жил, как красная змея.
Om jag var en viking
Если бы я был викингом...
Var jag aldrig hemma
Я никогда не был дома.
(Om) Om jag var en viking
Если бы я был викингом
(Om) Hade jag en hjälm med horn (ha)
(Если бы) У меня был шлем с рогами (ха)
Om jag var en viking
Если бы я был викингом
Kunde jag bestämma
Мог бы я принять решение
Det är klart att min undran inte är något fall för Scotland Yard
Очевидно, что мое удивление не имеет отношения к Скотленд-Ярду
Och att ta reda vad som kunde hänt liknar mera spel och hasard
И выяснение того, что могло бы произойти, больше похоже на азартную игру, причем азартную игру на деньги
Kanske det är dumt spekulera över vad som kunde hänt en gång
Наверное, глупо размышлять о том, что могло бы случиться когда-то
För jag sitter fast i min verklighet därför sjunger jag en sång
Потому что я застрял в своей реальности, вот почему я пою песню.
Varsågoda
Пожалуйста
-Noel Schulz
- Ноэль Шульц





Writer(s): Ted Arnbjorn Gardestad, Kenneth Gardestad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.