Paroles et traduction Timo Tolkki’s Avalon feat. Caterina Nix - I Just Collapse (feat. Caterina Nix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Collapse (feat. Caterina Nix)
Я просто рушусь (feat. Caterina Nix)
In
this
the
silence
no
one
can
see
В
этой
тишине,
которую
никто
не
видит,
Finding
me
once
again
Я
снова
нахожу
себя.
Darkness
takes
my
misery
Тьма
забирает
мою
боль
In
my
infernal
domain
В
моем
адском
царстве.
It's
like
an
end
Это
как
конец
Of
a
lifetime
Целой
жизни,
A
parting
of
you
and
me
Расставание
тебя
и
меня.
Another
Bend
in
my
lifeline
Еще
один
поворот
на
моей
линии
жизни,
And
my
worlds
ends
here
И
мой
мир
здесь
заканчивается.
My
worlds
ends
here
Мой
мир
здесь
заканчивается.
I
Just
Collpse
into
the
heart
of
the
night
Я
просто
рушусь
в
сердце
ночи,
Like
a
Stranger,
a
wanderer
I
follow
my
heart
Как
странник,
скиталец,
я
следую
за
своим
сердцем.
Facing
the
dark,
reach
for
the
sky
and
the
stars
Лицом
к
тьме,
тянусь
к
небу
и
звездам.
It's
a
Game
of
intentions
when
two
hearts
collide
Это
игра
намерений,
когда
два
сердца
сталкиваются.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
I
Just
Collapse
Я
просто
рушусь.
I
can
feel
my
blood
runs
cold
tonight
Я
чувствую,
как
моя
кровь
стынет
сегодня
ночью.
Feeling
nothing
Ничего
не
чувствую
Is
floating
in
me
Наполняет
меня.
Is
coming
true
Сбывается.
Where
do
you
turn
into
the
sea?
Куда
ты
обращаешься
в
море?
I
live
and
die,
I
disavow
Я
живу
и
умираю,
я
отрекаюсь
Changes
inside
of
me
От
изменений
внутри
меня.
I
catch
those
tears,
in
the
making
Я
ловлю
эти
слезы,
зарождающиеся,
And
the
world
doesn't
care
И
миру
все
равно.
I
Just
Collapse
into
the
heart
of
the
night
Я
просто
рушусь
в
сердце
ночи,
Like
a
Stranger,
a
wanderer
I
follow
my
heart
Как
странник,
скиталец,
я
следую
за
своим
сердцем.
Facing
the
dark,
reach
for
the
sky
and
the
stars
Лицом
к
тьме,
тянусь
к
небу
и
звездам.
It's
a
Game
of
intentions
when
two
hearts
collide
Это
игра
намерений,
когда
два
сердца
сталкиваются.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
I
Just
Collapse
Я
просто
рушусь.
I
can
feel
my
blood
runs
cold
tonight
Я
чувствую,
как
моя
кровь
стынет
сегодня
ночью.
When
the
night
time
comes
Когда
приходит
ночь,
Emotions
drowning
me
Эмоции
топят
меня
In
my
misery
В
моей
тоске.
Coming
to
an
end
Приближаясь
к
концу,
Walking
by
my
siode
Идя
рядом
со
мной,
Nothing's
in
my
hand
Ничего
нет
в
моей
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cataldo Lonobile, Eric Cerda, Giulio Capone, Timo Tapio Tolkki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.