Timo Tolkki's Avalon - To the Edge of the Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timo Tolkki's Avalon - To the Edge of the Earth




To the Edge of the Earth
На край земли
Avalon, I know we are so near
Авалон, я знаю, мы так близко,
I hear its call
Я слышу его зов.
There's no way that we will fall
Нам не суждено упасть,
We're here and we're standing tall
Мы здесь, и мы непоколебимы.
Long time ago
Давным-давно
We left all behind to seek this place
Мы оставили всё позади, чтобы найти это место,
We only heard of in fairytales
О котором мы слышали только в сказках.
But now it's reality
Но теперь это реальность.
Our journey's nearning the end
Наше путешествие близится к концу,
We'll be there
Мы будем там.
'Round and 'round we go
Всё кружимся и кружимся,
Facing the mystery
Встречая тайну лицом к лицу.
Every moment fades away
Каждый миг исчезает,
Into the history
Превращаясь в историю.
Each new second and the hour
Каждую новую секунду и час
We'll find what we're looking for
Мы найдём то, что ищем,
Even if we have to roam to the edge of the world
Даже если нам придётся бродить до края земли.
We face the truth
Мы смотрим правде в глаза,
We die in the name of the rose, we're true
Мы умрём во имя розы, мы верны.
There's magic in the air tonight
В воздухе витает волшебство сегодня ночью,
Everything feels so right
Всё кажется таким правильным.
We're shining white
Мы сияем белизной.
There is no return it is too late
Нет пути назад, слишком поздно,
The gates are near soon we'll face our final fate
Врата близко, скоро мы встретим свою судьбу.
Our journey is at the end
Наше путешествие подходит к концу,
We are there
Мы там.
'Round and 'round we go
Всё кружимся и кружимся,
Facing the mystery
Встречая тайну лицом к лицу.
Every moment fades away
Каждый миг исчезает,
Into the history
Превращаясь в историю.
Each new second and the hour
Каждую новую секунду и час
We'll find what we're looking for
Мы найдём то, что ищем,
Even if we have to roam to the edge of the world
Даже если нам придётся бродить до края земли.





Writer(s): Timo Tapio Tolkki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.