Timofey & Bartosz Brenes feat. Jerique - Hear My Call (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timofey & Bartosz Brenes feat. Jerique - Hear My Call (Radio Edit)




Baby, won't you hear me call?
Детка, разве ты не слышишь, как я зову?
"Leave a message" all you say
"Оставь сообщение" - все, что ты говоришь
I know, there's a reason, forgive me I lied too
Я знаю, на это есть причина, прости меня, я тоже солгал
You know it. Hear me say a thousand times I prayed
Ты это знаешь. Услышь, как я тысячу раз молился
For a way, to reduce this big storm, be beside you
О способе уменьшить этот большой шторм, быть рядом с тобой
Can't take this loneliness I see my big mistake
Не могу вынести этого одиночества, я вижу свою большую ошибку
Baby, won't you hear my call?
Детка, разве ты не услышишь мой зов?
I'm dialling here forever
Я звоню сюда вечно
"Leave a message" all you say
"Оставь сообщение" - все, что ты говоришь
It's driving me insane
Это сводит меня с ума
Baby, won't you hear me call?
Детка, разве ты не слышишь, как я звоню?
Can't take this stormy weather
Не могу вынести эту ненастную погоду
Won't you take this pain away
Ты не заберешь эту боль?
It's driving me insane
Это сводит меня с ума
I don't know what to do and I'm slowly falling
Я не знаю, что делать, и я медленно падаю
I don't know what to do and it's getting cold
Я не знаю, что делать, и становится холодно
I don't know what to say and inside I'm crying
Я не знаю, что сказать, и внутри я плачу
I don't know what to do...
Я не знаю, что делать...
Baby, won't you hear my call?
Детка, ты не услышишь мой звонок?
I'm dialling here forever
Я набираю здесь вечно
"Leave a message" all you say
"Оставь сообщение" - все, что ты говоришь
It's driving me insane
Это сводит меня с ума
Baby, won't you hear me call?
Детка, разве ты не слышишь, как я зову?
Can't take this stormy weather
Не могу вынести эту ненастную погоду
Won't you take this pain away
Разве ты не заберешь эту боль?
It's driving me, it's driving me insane...
Это сводит меня, это сводит меня с ума...
It's driving me, driving me insane.
Это сводит меня, сводит меня с ума.





Writer(s): Jerique Allan, Bartosz Brenes, Timofey Rezinkov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.