Paroles et traduction Timoria - Europanic - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Europanic - Live
Европаника - Live
Vieni
anche
tu
Приходи
и
ты,
Transeuropa-funky
Трансъевропейский
фанк,
Pieno
di
blues
Полный
блюза,
Transeuropa-rave
Трансъевропейский
рейв,
Vieni
anche
tu
Приходи
и
ты,
Che
saremo
in
tanti
Нас
будет
много,
Welcome
over
groove
Добро
пожаловать
в
грув,
Transeuropa-rave
Трансъевропейский
рейв.
Je
voudrais
te
poser
une
questione
Я
хочу
задать
тебе
вопрос,
As-tu
déjà
fait
ce
rêve?
Ты
когда-нибудь
видела
этот
сон?
Il
y
a
un
monde
fou
qui
joue
Там
целый
безумный
мир
играет
Des
musiques
chaudes
et
dance
côte
à
côte
Горячую
музыку
и
танцует
бок
о
бок.
Tout
à
coup
je
me
souviens,
c'est
ma
vie
Внезапно
я
вспоминаю,
это
моя
жизнь,
J'ai
tout
laissé
pour
ma
liberté
Я
все
оставил
ради
своей
свободы,
Pour
la
musique
de
mes
pas
sur
ta
rive
Ради
музыки
моих
шагов
на
твоем
берегу.
Lyon,
Lyon,
Lyon,
Lyon
Лион,
Лион,
Лион,
Лион,
Devant
mes
yeux
la
route
qui
vient
à
moi
Перед
моими
глазами
дорога,
которая
ведет
ко
мне.
Lyon,
Lyon,
Paris,
Lyon
Лион,
Лион,
Париж,
Лион,
Toi
mon
fantôme
encore
en
prison
Ты,
мой
призрак,
все
еще
в
тюрьме.
Paris,
Lyon,
Paris,
Lyon
Париж,
Лион,
Париж,
Лион,
Je
reviendrai
pour
aimer
mon
passé
Я
вернусь,
чтобы
любить
свое
прошлое.
Lyon,
Lyon,
Lyon,
Lyon
Лион,
Лион,
Лион,
Лион,
Je
reviendrai
pour
repartir
Я
вернусь,
чтобы
снова
уйти.
Vieni
anche
tu
Приходи
и
ты,
Transeuropa-funky
Трансъевропейский
фанк,
Pieno
di
blues
Полный
блюза,
Transeuropa-rave
Трансъевропейский
рейв.
E'
un
vento
che
Это
ветер,
Passa
tra
le
Alpi
Который
проходит
через
Альпы.
Welcome
over
groove
Добро
пожаловать
в
грув,
Transeuropa-rave
Трансъевропейский
рейв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Pedrini, Diego Galeri, Carloalberto Pellegrini, Enrico Ghedi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.