Timoria - Magico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timoria - Magico




Magico
Magico
Tra le dita ce l'ho già
In my fingers, I hold it
Telepass della realtà
Reality's telepass
E sto bene qui con me
And I'm fine here with me
Non mi manca chi non c'è
I don't miss who's not here
Cane zoppo guarda e va
A lame dog looks and goes
C'è una pulce acrobata
There's an acrobatic flea
Provo tutto quel che c'è
I try everything there is
Sono il mio medicine man
I am my medicine man
Finchè la mia mano l'alzerà
As long as my hand holds it up
Una carta buona arriverà
A good card will arrive
Tre corone in carità
Three crowns in charity
Nel profondo porpora
In the deep crimson
Era un vecchio oppure un Re
It was an old man or a king
Un gigante immobile
An immobile giant
E mi dice ora planerai
And he tells me now you will glide
Vola tra i pianeti questo treno, tu lo sai
This train flies between the planets, you know
Io sono qua, guerriero di città
I am here, warrior of the city
E vivo il mio momento magico
And I am living my magical moment
E intorno a me, tutto è possibile
And around me, everything is possible
E canto un nuovo mondo magico
And I sing a new magical world
Come un santo, un ultrà
Like a saint, an ultra
Un pidocchio un aquila
A louse, an eagle
Tra le dita ce l'ho già
In my fingers, I hold it
Telepass della realtà
Reality's telepass
Sembra un fiume un fuoco la città
The city looks like a river, a fire
Ho il biglietto e adesso il mio treno partirà
I have the ticket and now my train will leave
Lo sento già nell'aria gelida
I already feel it in the cold air
Un vento caldo, è un giorno magico
A warm wind, it's a magical day
E' magico non è importante se
It's magical, it doesn't matter if
Io sento che, nulla è impossibile
I feel that nothing is impossible
Io sono qua, guerriero di città
I am here, warrior of the city
E vivo il mio momento magico
And I am living my magical moment
E intorno a me, tutto è possibile
And around me, everything is possible
E canto un nuovo mondo magico
And I sing a new magical world





Writer(s): Carlo Pellegrini, Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.