Timoria - Mork - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timoria - Mork




Mork
Mork
Mi chiamo Mork e vengo da Ork
My name is Mork, and I come from Ork
Io vengo da lontano...
I come from far away...
Amico Joe, se vieni con me
My friend Joe, if you come with me
Ti porterò lontano...
I'll take you far away...
Vengo da là, lontano
I come from over there, far away
Vengo da là, Milano
I come from over there, Milan
E ti terrò la mano
And I'll hold your hand
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Whoever had, had, whoever gave, gave
Parti per primo sei avvantaggiato
Be the first to leave, you've got a head start
Chi ha dato ha dato, chi ha avuto ha avuto
Whoever gave, gave, whoever had, had
Questo è quello che ho conosciuto
This is what I've learned
Per me la dignità
For me, dignity
Vale più di un cazzo di concerto ad Imola
Is worth more than a fucking concert in Imola
Non siamo arrivati?!
Haven't we arrived?!
Ma nessuno fino ad ora ci ha comprati
But no one has bought us until now
La via, l'energia, prendine un po' della mia
The way, the energy, take some of mine
E vengo dalla cantina la mia voce avrà l'effetto cocaina
And I come from the basement, my voice will have the effect of cocaine
NO MORE VIPGIRLS, VIPROOM, VIPPASS
NO MORE VIPGIRLS, VIPROOM, VIPPASS
Così bello in maglietta madidas
So handsome in a madidas t-shirt
E mo io dico no
And now I say no
Dodici anni della vita mia
Twelve years of my life
Nel furgone con la scritta TIMORIA
In the van with the words TIMORIA written on it
Umanità, si è uccisa da se
Humanity, has killed itself
Vieni con me, Milano...
Come with me, Milan...
La libertà che è dentro di te
The freedom that is within you
Pianeta 3 hermano...
Planet 3, hermano...
Serenamente, tranquillamente
Serenely, quietly
Ti può fare bene sorridere alla gente
It could do you good to smile at people
Serenamente!
Serenely!
Vengo da là, lontano
I come from over there, far away
Vengo da là, Milano
I come from over there, Milan
E ti terrò la mano
And I'll hold your hand
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Whoever had, had, whoever gave, gave
Parti per primo sei avvantaggiato
Be the first to leave, you've got a head start
Chi ha dato ha dato, chi ha avuto ha avuto
Whoever gave, gave, whoever had, had
Questo è quello che ho conosciuto
This is what I've learned
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Whoever had, had, whoever gave, gave
Uccidi il diverso picchia il drogato
Kill the different, beat up the drug addict
Qui Ork, amico Joe
Here Ork, my friend Joe
Ride il mio pianeta libero RE DO
My free planet laughs D C
La vita reale?
Real life?
Diventa un multiuso personale
Become a personal multipurpose
La via, l'energia, prendine un po' della mia
The way, the energy, take some of mine
E mo io dico no
And now I say no
Come in un unico splendido boom
Like in a single splendid boom
NO MORE VIPPASS, VIPGIRLS, VIPROOM
NO MORE VIPPASS, VIPGIRLS, VIPROOM
E mo io dico no
And now I say no
Il tuo futuro decidilo tu - E mo amico Joe
Decide your future - And now my friend Joe
Vuoi quella rossa o la pillola blu?
Do you want the red one or the blue pill?
Serenamente, tranquillamente
Serenely, quietly
Si può stare bene insieme all'altra gente
You can be fine with other people
Serenamente, nel corpo e nella mente
Serenely, in body and mind





Writer(s): Diego Galeri, Enrico Ghedi, Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.