Timoria - Piove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timoria - Piove




Piove
Дождь
(Pedrini)
(Педрини)
Certi giorni questo viaggio
Иногда этот путь
Sembra non finire mai
Кажется бесконечным,
Ma se guardo alle mie spalle
Но если оглянуться назад,
Non ho perso molto sai
Я не так много потерял, знаешь ли.
Non c'è tempo per pentirsi
Нет времени для сожалений,
Tutto appartiene a ieri
Всё осталось во вчерашнем дне.
Quanti ladri, quanti amanti
Сколько воров, сколько любовников,
Troppi santi, troppi eroi
Слишком много святых, слишком много героев.
Non si può tornare
Туда не вернуться,
Ma se guardi l'orizzonte
Но если взглянуть на горизонт,
Sei a metà del viaggio ormai
Ты уже на полпути.
Non ti importa della gente
Тебе всё равно на людей,
Cerchi l'immortalità
Ты ищешь бессмертие.
Ad un tratto il tuono e il lampo
Вдруг гром и молния
Squarcia il cielo sopra me
Разрывают небо надо мной.
Tutti nelle loro tane muore l'elettricità
Все по своим норам, умирает электричество,
Giace inferma la città
Город лежит больной,
Mentre piove, piove
Пока идет дождь, дождь...
Son felice perché
Я счастлив, потому что
Lava queste strade
Он смывает эти улицы,
Entra dentro di me
Проникает внутрь меня.
E tu uomo intelligente
И ты, умный человек,
Non puoi farci niente sai
Ничего не можешь с этим поделать, знаешь ли.
La sua forza in un istante
Его сила в одно мгновение
Può schiacciarti se vorrà
Может сокрушить тебя, если захочет.
E l'odore dell'asfalto
И запах асфальта,
L'erba, i fiori, il vento che
Травы, цветов, ветра...
Mi vien voglia di spogliarmi
Мне хочется раздеться,
Voglio che entri dentro me
Хочу, чтобы он проник внутрь меня
E distrugga ciò che può
И разрушил всё, что может.
Mentre piove, piove
Пока идет дождь, дождь...
Son felice perché
Я счастлив, потому что
Lava queste strade
Он смывает эти улицы,
Entra dentro di me
Проникает внутрь меня.





Writer(s): Omar Pedrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.