Paroles et traduction Timoria - Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
have
a
good
cry
over
nothin'
Я
хорошенько
выплачусь
из-за
пустяка,
But
a
handful
of
cigarettes
Всего
лишь
из-за
горстки
сигарет.
I'm
gonna
leave
the
windows
open
Я
оставлю
окна
открытыми,
When
I
feel
like
gettin'
dressed
Когда
захочу
одеться.
I'm
gonna
think
hard
about
leavin'
Я
серьезно
подумаю
об
уходе,
See
if
the
afternoon
can
tell
Посмотрю,
что
скажет
день.
I'm
gonna
let
him
lie
there
sleepin'
Я
дам
тебе
спать,
Then
I'm
gonna
love
him
well
А
потом
крепко
обниму.
One
mornin'
gonna
wake
up
Однажды
утром
я
проснусь
Far
from
this
town
where
my
body
lies
Далеко
от
этого
города,
где
лежит
мое
тело,
But
Sunday
is
nobody's
business
Но
воскресенье
— ничье
дело,
Sunday
is
nobody's
business
Воскресенье
— ничье
дело.
Tell
all
of
the
neighbors.
Take
back
all
your
favors
Скажи
всем
соседям,
забери
все
свои
услуги
And
look
away,
Lord.
Take
down
your
eyes
И
отвернись,
Господи.
Отведи
свой
взгляд.
The
ice
trays
all
are
empty
Все
лотки
для
льда
пусты,
There's
nothin'
here
to
eat
at
all
Здесь
совсем
нечего
есть.
I
can't
even
find
a
pack
of
matches
Я
даже
не
могу
найти
пачку
спичек,
I
left
the
oven
on
all
night
long
Я
оставил
духовку
включенной
на
всю
ночь.
My
mother's
cross
town
I'm
goin'
to
see
her
Моя
мать
на
другом
конце
города,
я
поеду
к
ней,
My
grandma's
up
there
on
the
hill
Моя
бабушка
там,
на
холме.
She's
drinkin'
sherry
with
all
of
the
angels
Она
пьет
херес
со
всеми
ангелами,
Savin'
a
little
but
until
Приберегая
немного
до
тех
пор.
That
mornin'
when
I
wake
up
В
то
утро,
когда
я
проснусь,
Far
from
this
town
where
my
body
lies
Далеко
от
этого
города,
где
лежит
мое
тело,
But
Sunday
is
nobody's
business
Но
воскресенье
— ничье
дело,
Sunday
is
nobody's
business
Воскресенье
— ничье
дело.
Tell
all
of
the
neighbors
Take
back
all
the
favors
Скажи
всем
соседям,
забери
все
услуги,
And
look
away
Lord.
Take
down
your
eyes
И
отвернись,
Господи.
Отведи
свой
взгляд.
I'm
gonna
spend
it
like
I
got
it.
Take
it
like
I
want
it
Я
потрачу
его
так,
как
будто
он
у
меня
есть.
Возьму
его
так,
как
хочу.
Love
like
no
one
loves
me
at
all
Буду
любить
так,
как
никто
меня
не
любит.
Cause
in
the
place
where
I
come
from,
you
have
to
be
careful
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
нужно
быть
осторожным,
When
everything
is
certain.
When
everything
is
fixed
Когда
все
определено.
Когда
все
исправлено.
When
everything
is
fine.
When
everything
is
fine
Когда
все
хорошо.
Когда
все
хорошо.
I'm
gonna
buy
some
flowers
at
the
grocery
Я
куплю
цветы
в
магазине,
With
my
last
five
dollars
again
На
свои
последние
пять
долларов.
I
don't
care
if
lonely
is
comin'
Мне
все
равно,
если
придет
одиночество,
I've
been
practicin'
Я
тренировался.
Tonight
in
this
window
Сегодня
вечером
в
этом
окне
The
moon
is
gonna
rise
Взойдет
луна.
If
you
wanna
give
me
somethin',
give
me
somethin'
Если
ты
хочешь
мне
что-то
дать,
дай
мне
что-то,
Ah,
but
today
don't
give
me
no
surprise
Ах,
но
сегодня
не
устраивай
мне
сюрпризов.
Don't
give
me
no
surprise
Не
устраивай
мне
сюрпризов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Pedrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.