Timothy Cavicchini feat. Ostetrika Gamberini - Ti rubo gli occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timothy Cavicchini feat. Ostetrika Gamberini - Ti rubo gli occhi




Ti rubo gli occhi
I Steal Your Eyes
Un'ora per le sei, oggi non passa mai
Six o'clock is an hour away, today will never end
La metro è piena al solito e un uomo si consola, e un uomo si consola
The metro is as crowded as usual and a man comforts himself, and a man comforts himself
Ti cerco e dove sei, questi son tempi bui
I search for you and where are you, these are dark times
Il vuoto nello stomaco, ma resto in piedi ancora
An empty stomach, but I'm still standing
Tra libri di poesia, semplice fantasia
Amidst poetry books, a simple fantasy
Niente è più impossibile e una donna si innamora, e una donna si innamora
Nothing is impossible anymore and a woman falls in love, and a woman falls in love
Ti rubo gli occhi per un'ora, non ho bisogno di una scusa
I steal your eyes for an hour, I don't need an excuse
Mi basta averti solo per metà
I only need to have you for a moment
Dammi i tuoi occhi questa sera fermando il tempo solo un'ora
Give me your eyes this evening, stopping time only for an hour
Abbracciami finché non passerà
Hold me until it passes
Luce del mattino e il treno è già lontano
Morning light and the train is already far away
Perché non vuoi capire mai che in fretta passa un'ora
Why don't you ever want to understand that an hour passes quickly
Tra sogno e nostalgia, complice una bugia
Between dream and nostalgia, an accomplice to a lie
E tutto può succedere, e un uomo si innamora, una donna si innamora
And anything can happen, and a man falls in love, and a woman falls in love
Ti rubo gli occhi per un'ora, non hai bisogno di una scusa
I steal your eyes for an hour, you don't need an excuse
Mi basta averti solo per metà
I only need to have you for a moment
Dammi i tuoi occhi questa sera, il mondo è come un'altalena
Give me your eyes tonight, the world is like a swing
In una bolla senza gravità
In a bubble of weightlessness
Restiamo ancora, il tempo vola
Let's just stay a bit longer, time flies
In ogni momento che vivo con te
Every moment that I experience with you
Soltanto un'ora, mi manca un istante sognato con te
Only an hour, I miss the moment I dreamt about with you
Ti rubo gli occhi per un'ora, supererò ogni paura
I steal your eyes for an hour, I'll overcome every fear
E questa notte non ci fermerà
And this night won't stop us
Dammi i tuoi occhi per un'ora, è un brivido lungo la schiena
Give me your eyes for an hour, it's a shiver down my spine
Abbracciami finché non passerà
Hold me until it passes
Ti rubo gli occhi per un'ora
I steal your eyes for an hour
Ti rubo gli occhi per un'ora
I steal your eyes for an hour
Ti rubo gli occhi per un'ora
I steal your eyes for an hour





Writer(s): Michele Castellana, Sergio Ratti, Gian Marco De Feo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.