Paroles et traduction Timothy Cavicchini feat. Ostetrika Gamberini - Un giorno impossibile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un giorno impossibile
An Impossible Day
Sopra
le
nuvole
c'è
un
cielo
immobile,
Above
the
clouds,
there's
a
still
sky,
Che
mi
trascina
giú
e
nel
mondo
esplode!
That
drags
me
down
and
bursts
into
the
world!
Il
tuo
disordine
tra
pioggia
e
lacrime
non
Your
mess
of
rain
and
tears
doesn't
Mi
sorprende
più
e
il
silenzio
ci
confonde,
Surprise
me
anymore,
and
the
silence
confounds
us,
Poveri
noi
pieni
di
guai,
Poor
us,
full
of
troubles,
Se
questa
é
la
storia
non
finisce
mai
é
tardi
lo
sò
ma
ti
rivedrò
If
this
is
the
story,
it
never
ends;
it's
late,
I
know,
but
I'll
see
you
again
Perché
accendi
i
miei
sogni
Because
you
light
my
dreams
Prendi
la
strada
che
vuoi
Take
whatever
path
you
want
Inventa
una
scusa
se
non
ne
hai,
Make
up
an
excuse
if
you
don't
have
one,
Colora
i
sogni
miei
Colour
my
dreams
Prenditi
il
tempo
che
vuoi
e
tutto
lo
spazio
che
occuperai
non
ti
Take
all
the
time
you
want,
and
all
the
space
you'll
take
up
will
never
Fermare
mai
é
un
giorno
impossibile,
Stop
you,
it's
an
impossible
day,
Tu
sei
irraggiungibile
é
un
giorno
impossibile
tu
sei
irraggiungibile
You're
unreachable,
it's
an
impossible
day,
you're
unreachable.
Un
passo
da
un'idea
un
vuoto
di
parole,
A
step
from
an
idea,
a
void
of
words,
Un
muro
tra
noi
2 che
il
silenzio
nasconde,
A
wall
between
us
that
silence
hides,
Perché
le
solite,
frasi
al
telefono,
Because
the
usual
phrases
on
the
phone,
Non
le
capisco
più
e
la
luce
svanisce
I
don't
get
them
anymore,
and
the
light
fades.
Poveri
noi
non
basta
mai,
Poor
us,
it's
never
enough,
Io
che
per
anni
ho
fatto
solo
guai,
I,
who
for
years
have
only
caused
trouble,
é
tardi
lo
sò,
ma
ti
rivedrò
perché
accendi
i
miei
sogni
It's
late,
I
know,
but
I'll
see
you
again
because
you
light
my
dreams
Prendi
la
strada
che
vuoi,
Take
whatever
path
you
want,
Inventa
una
scusa
se
non
ne
hai,
colora
i
sogni
miei,
Make
up
an
excuse
if
you
don't
have
one,
colour
my
dreams,
Prenditi
il
tempo
che
vuoi
e
tutto
lo
Take
all
the
time
you
want,
and
all
the
Spazio
che
occuperai,
non
ti
fermare
mai,
Space
you'll
take
up,
never
stop
you,
É
un
giorno
impossibile
tu
sei
irraggiungibile
It's
an
impossible
day,
you're
unreachable.
É
un
giorno
impossibile
tu
sei
irraggiungibile.
It's
an
impossible
day,
you're
unreachable.
Che
voglia
di
cambiare,
I
want
to
change
so
badly,
Perché
fà
ancora
male,
Because
it
still
hurts,
Sono
su
un
isola
dove
ogni
lacrima
è
come
un
temporale,
I'm
on
an
island
where
every
tear
is
like
a
storm,
Come
si
fà
ad
uscire,
ho
perso
la
ragione
che
adesso
ho
bisogno
di
te
How
do
you
get
out?
I've
lost
my
mind,
because
now
I
need
you
Prendi
la
strada
che
vuoi,
Take
whatever
path
you
want,
Inventa
una
scusa
se
non
ne
hai
colora
i
sogni
miei,
Make
up
an
excuse
if
you
don't
have
one,
colour
my
dreams,
Prenditi
il
tempo
che
vuoi
e
tutto
lo
spazio
che
occuperai
non
ti
Take
all
the
time
you
want,
and
all
the
space
you'll
take
up
will
never
Fermare
mai
é
un
giorno
impossibile
tu
sei
irraggiungibile
é
un
Stop
you,
it's
an
impossible
day,
you're
unreachable,
it's
an
Giorno
impossibile
tu
sei
irraggiungibile
é
Impossible
day,
you're
unreachable,
it's
Un
giorno
impossibile
tu
sei
irraggiumgibile.
An
impossible
day,
you're
unreachable.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Castellana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.