Timothée Joly - Le Parfum Des Filles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timothée Joly - Le Parfum Des Filles




Le Parfum Des Filles
The Scent of Girls
La glace est partie
The ice is gone
J'suis pas avec toi, mais j'suis dans ta vie
I'm not with you, but I'm in your life
Lassé à vie, la vie c'est bizarre j'le vois sur mes amis
Weary for life, life is strange, I see it on my friends
J'aime le parfum des filles
I like the scent of girls
J'aime le parfum des fleurs
I like the scent of flowers
Une douleur, une rancoeur
Pain, resentment
Baby, dis-moi c'que t'as sur le coeur
Baby, tell me what's on your mind
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life
En ce moment, j'confonds les jours et les mois
Right now, I mix up the days and months
Dans le miroir, c'est plus moi que je vois
In the mirror, it's not me I see anymore
J'veux pas être dehors, j'aime pas être chez moi
I don't want to be outside, I don't like being at home
Donne-moi de l'amour, j'te le renvoie
Give me love, I'll give it back to you
Ils parlent beaucoup, mais ne disent rien
They talk a lot, but they don't say anything
Y'a que quand je suis pas moi-même que je m'aime bien
It's only when I'm not myself that I like myself
Une vie de rien, une vie de chien
A life of nothing, a dog's life
J'suis pas heureux, même si j'suis bien
I'm not happy, even though I'm well
Des étoiles dans les yeux, c'est ce que je veux
Stars in my eyes, that's what I want
Laisse-moi rêver juste encore un peu
Let me dream just a little longer
J'dors encore un peu
I'll sleep a little longer
J'dors encore un peu
I'll sleep a little longer
J'aime les odeurs, j'aime les couleurs
I love the scents, I love the colors
J'aime pas les acteurs
I hate drama
Est-ce que tu sais c'que c'est vraiment d'avoir peur
Do you know what it really means to be afraid
J'ai jamais menti quand j'ai dit que j'ai mal au coeur
I never lied when I said my heart is breaking
La glace est partie
The ice is gone
J'suis pas avec toi, mais j'suis dans ta vie
I'm not with you, but I'm in your life
Lassé à vie, la vie c'est bizarre j'le vois sur mes amis
Weary for life, life is strange, I see it on my friends
J'aime le parfum des filles
I like the scent of girls
J'aime le parfum des fleurs
I like the scent of flowers
Une douleur, une rancoeur
Pain, resentment
Baby, dis-moi c'que t'as sur le coeur
Baby, tell me what's on your mind
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life
La glace est partie
The ice is gone
J'suis pas avec toi, mais j'suis dans ta vie
I'm not with you, but I'm in your life
Lassé à vie, la vie c'est bizarre j'le vois sur mes amis
Weary for life, life is strange, I see it on my friends
J'aime le parfum des filles
I like the scent of girls
J'aime le parfum des fleurs
I like the scent of flowers
Une douleur, une rancoeur
Pain, resentment
Baby, dis-moi c'que t'as sur le coeur
Baby, tell me what's on your mind
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life
Tu sais que je brille, je sais que je brille
You know I shine, I know I shine
Baby, j'suis la lumière dans ta vie
Baby, I'm the light in your life





Writer(s): Timothée Joly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.