Timpmo - I Knew I Was a Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timpmo - I Knew I Was a Star




I Knew I Was a Star
Я знал, что я звезда
I saw a orchard growing out the concrete I was only giving praises
Я видел, как сад растет из бетона, я только и делал, что возносил хвалу.
On a sunday misery love company don't know how the fuck I built a
В воскресенье страдание любит компанию, не знаю, как, черт возьми, я построил
Company pussy niggas don't celebrate my accomplishments all are
Компанию, жалкие ниггеры не празднуют мои достижения, все они
Nothing piss poe no silver spoon the trenches turned a child to
Ничтожество, плюй на них, никакой серебряной ложки, окопы превратили ребенка в
Chucky that's just what god had for you aint lucky got to bend
Чаки, это именно то, что Бог уготовил для тебя, не повезло, придется сгибать
Your ligaments even though it ain't your end goal I gotta
Свои связки, даже если это не твоя конечная цель, я должен
Risk it shook hands with opposition prayed niggas reach they full
Рискнуть, пожал руки оппозиции, молился, чтобы ниггеры полностью раскрыли свой
Potential walked in doors that read do not enter experience
Потенциал, входил в двери с надписью "не входить", опыт
Be fundamental that's why they made rearview mirrors niggas
- вот что важно, поэтому и придумали зеркала заднего вида, ниггеры
Bring up the past mane pass the Za mind control what you
Вспоминают прошлое, мужик, передай травку, контроль над разумом, то, что ты
Think is what you are I use to ride the bus ain't have
Думаешь - это то, что ты есть, я раньше ездил на автобусе, у меня не было
No car pandhanling at the market with my cousins like
Машины, торговал на рынке со своими кузенами, как
Demarcus I saw that light bitch im physic I'm cathartic
Демаркус, я видел этот свет, сука, я медиум, я катарсис,
Kin bud with some swisha I'm pouring raw in a blender
Кузен с травкой, я наливаю сырое в блендер,
Robin denim nawside I'm one of them members 35th street
Джинсовая куртка, я один из них, 35-я улица,
Milk behind my ears tinder first peice of pussy I didn't
Молоко на губах, трут, первый кусок киски, у меня не было
Have no charisma I'm tryna launch in this bitch she want
Никакой харизмы, я пытаюсь взлететь в этой игре, она хочет,
Me to be gentle before I shopped at macys I knew I was a star
Чтобы я был нежным, еще до того, как я начал делать покупки в Macy's, я знал, что я звезда,
Got cut off the basketball team but I knew I was a star
Меня выгнали из баскетбольной команды, но я знал, что я звезда,
Catching cases ended up behind bars but I knew
Попадал в передряги, оказывался за решеткой, но я знал,
I was a star I knew I was a star charismatic made it
Что я звезда, я знал, что я звезда, харизматичный, сделал это,
Happen keep that torch even on a good day scraping up
Держи этот факел даже в хороший день, соскребая
Change out my piggy bank 3 time loser nigga struck
Монеты из своей копилки, трижды неудачник, ниггер, выгорел,
Out like some matches you fuck her good It's a habit she
Как спички, ты трахаешь ее хорошо, это привычка, она
Fell in love with the cabinet I drop a single she gone
Влюбилась в шкафчик, я выпускаю сингл, она будет
Be the first to listen she talk she don't even listen
Первой, кто его послушает, она говорит, она даже не слушает,
She get my text she make a split decision she want to
Она получает мое сообщение, она принимает половинчатое решение, она хочет
Fuck me she say fuck your feeling partially balanced
Трахать меня, она говорит, к черту твои чувства, частично сбалансированное
Equilibrium off that nigga in love with the soft thug
Равновесие, от того ниггера, влюбленного в мягкого головореза,
It nigga in moderation shit get flagrant city of angel
Этот ниггер в умеренности, дерьмо становится вопиющим, город ангелов,
7 point six two out the roof like stunt doubles now are never
7,62, улетает с крыши, как каскадеры, теперь никогда не
Daredevil do the walk down then the stair down
Сорвиголова, пройдись, потом спустись по лестнице,
Before I shopped at macys I knew I was a star got cut
Еще до того, как я начал делать покупки в Macy's, я знал, что я звезда, меня выгнали
Off the basketball team but I knew I was a star catching
Из баскетбольной команды, но я знал, что я звезда, попадал
Cases ended up behind bars but I knew I was a star
В передряги, оказывался за решеткой, но я знал, что я звезда
I knew I was a star
Я знал, что я звезда
I knew I was a star
Я знал, что я звезда
I knew was a star
Я знал, что я звезда
I knew I was a star
Я знал, что я звезда





Writer(s): Timothy Daniels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.