Tin Giovini - A A A - traduction des paroles en russe

A A A - Tin Giovinitraduction en russe




A A A
А А А
Okay okay (Uuuu)
Окей, окей (Уууу)
Vamos a hacerlo otra vez (Tino)
Давай сделаем это снова (Тино)
Es eso que nunca dejé
Это то, от чего я никогда не отказывался
hey hey hey (yeaaah)
хей хей хей (ееее)
Sin modales pero
Без манер, но
Tranqui entre los graves
Спокоен среди басов
Lo manejo, me despejo
Справляюсь, очищаюсь
Siento que yo siempre
Чувствую, что я всегда
Doy un poco más
Даю немного больше
Me alimenta su desprecio
Меня питает их презрение
y que sean todos tan necios
И то, что все они такие глупые
Todo el odio es de gratis
Вся ненависть бесплатна
El talento no se compra
Талант не купишь
Ahí vos los tenés mocheando
Вот они, торчат
No salió como pensaron
Получилось не так, как думали
Al pedo me nerfearon
Зря меня ослабили
No van con nafta ni con gas
Не едут ни на бензине, ни на газе
Están podridos
Они прогнили
El cerebro carcomido
Мозги изъедены
Acá hay más flow, estilo, drip
Тут больше флоу, стиля, drip
Street, es really chanta shit
Street, это реально чанта shit
Vos de qué te la das?
Ты с чего такой крутой?
Te digo A A A
Говорю тебе А А А
Toy con tu chica
Я с твоей девочкой
Si sos un hippie amor libre
Если ты хиппи, свободная любовь
¿Por qué te enojas? Wachin!
Почему злишься? Малыш!
No vayas a llorar
Только не плачь
Ella se sentía sola
Она чувствовала себя одинокой
y pa' mi ta rica!
А мне она нравится!
Y ven como el pibe crece
И видят, как пацан растет
Pa ellos es una pesadilla
Для них это кошмар
Un viernes trece
Пятница тринадцатое
La verdad que no existe un negro
Правда в том, что нет никого
Que a mi me estrese
Кто бы меня напрягал
Ninguno de ellos da la talla
Никто из них не дотягивает
Y eso les duele
И это их ранит
Yo sigo haciendo los
Я продолжаю делать
Deberes de verdad!
Домашку по-настоящему!
Todo por ganar!
Все ради победы!
Fantasía final!
Финальная фантазия!
Nada que perder!
Нечего терять!
Solo la vida!
Только жизнь!
No sabemos si!
Мы не знаем,
es la única
единственная ли это
Que nos va a tocar!
Которая нам достанется!
Por eso vivimo' el día
Поэтому мы живем день
Como si fuera el último!
Как будто он последний!
Giro al sol que papá Dios
Вращаюсь под солнцем, что папа Бог
Nos dió pa cumplir todos los Caprichos, sueños, objetivos, Anhelos y algo más!
Дал нам, чтобы исполнить все Прихоти, мечты, цели, Стремления и что-то еще!
Con mi crew, los pibes
С моим крю, пацанами
Esos los de siempre
Теми самыми, что всегда
Desde el pozo
Со дна
Vino en caja
Пришел в коробке
Fumando un umbrella
Курю umbrella
En el festipunk
На фестипунке
Ya de gira trasnochado
Уже в туре невыспавшийся
Y con el sueño cambiado
И с перевернутым сном
Mi corazón destrozado
Мое сердце разбито
Quiere saber cómo está
Хочет знать, как дела
Pero A A A
Но А А А
Ya no volverá
Она уже не вернется
Por eso cubro su vacío
Поэтому я заполняю ее пустоту
Con tu wacha
Твоей малышкой
Ya lo sabes (Tino)
Уже знаешь (Тино)
Están Hablando mierda
Несут какую-то хрень
Que ni ellos se la creen (Marton)
В которую сами не верят (Мартон)
Acá al revés (FloydJack)
Тут наоборот (ФлойдДжек)
Esto es palabra (Oh yeah)
Это слово yeah)
Dejarlo todo hasta fallecer (Dj Terreno)
Оставить все до самой смерти (Дж Террено)





Writer(s): Agustin Giovini

Tin Giovini - ILLUMINA
Album
ILLUMINA
date de sortie
03-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.