Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIGUIENDO LA LUZ DE LA LUNA
СЛЕДУЯ ЗА ЛУННЫМ СВЕТОМ
(Yeeeeeahhh)
(Иииииииихааа)
Siguiendo
la
luz
de
la
luna
Следую
за
лунным
светом
Mendigue
lo
que
esquivaba
Просил
то,
что
избегал
Cuando
el
sol
cordialmente
Когда
солнце
сердечно
Me
lo
obsequiaba
Мне
его
дарило
He
dejado
pasar
el
tiempo
Я
позволил
времени
течь
Y
plegarias,
sin
consuelo
И
молитвам
без
утешения
Sus
rayos
de
a
poco
Его
лучи
понемногу
¿Cómo
es
que
no
he
podido
Как
я
не
мог
Darme
cuenta?
Понять
этого?
A
veces,
pregunto
Иногда
спрашиваю:
¿Qué
hay
en
mi
cabeza?
Что
в
моей
голове?
Siento
que
a
veces
Чувствую,
будто
иногда
Pierdo
la
conciencia
Теряю
сознание
Solo
soy
un
tonto
Я
просто
глупец,
Que
tarde
despierta
Проснувшийся
поздно
Ilumíname,
por
favor
Озари
меня,
прошу
Ilumíname,
por
favor
Озари
меня,
прошу
He
soñado
la
noche
Мне
снилось
прошлой
ночью,
De
anoche
que
vos
Что
ты
ждёшь
меня
Me
esperabas
donde
siempre
Там,
где
всегда,
с
нетронутой
Y
con
la
magia
intacta
Магией
последнего
этапа
Que
el
ultimo
tramo
Между
нами,
что
был
лишь
Entre
nosotros
Долгим
кошмаром,
Solo
fue
una
pesadilla
Затянувшимся
дольше,
Más
larga
que
lo
que
me
esperaba
Чем
я
ожидал
Se
que
no
es
así
(Que
no
es
así)
Знаю,
всё
не
так
(Всё
не
так)
Debo
partir
Мне
пора
уйти
Lejos
de
casa
Вдали
от
дома,
Del
entorno
От
окружения,
Pero
al
pensar
en
vos
Но
думая
о
тебе,
La
distancia
no
se
compara
Расстояние
не
сравнится
Hoy
soy
un
alma
Теперь
я
душа,
Que
deambula
por
las
noches
Брожу
по
ночам
в
поисках
Buscando
respuestas
Ответов,
хотя
прежде
Aunque
anteriormente
fueron
dadas
Они
уже
были
даны
Se
que
esto
es
así
(Que
esto
es
así)
Знаю,
так
и
есть
(Так
и
есть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Giovini
Album
ILLUMINA
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.