Paroles et traduction Tin Machine - Tin Machine - 1999 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tin Machine - 1999 Digital Remaster
Tin Machine - Цифровой ремастеринг 1999
Tin
Machine
Железная
Машина
Tin
Machine
Железная
Машина
Tin
Machine
Железная
Машина
(David
Bowie/Tony
Sales/Hunt
Sales/Reeves
Gabrels)
(Дэвид
Боуи/Тони
Сэйлз/Хант
Сэйлз/Ривз
Гэбрелс)
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Take
me
anywhere
Забери
меня
куда
угодно,
милая,
Somewhere
without
alcohol
Куда-нибудь,
где
нет
алкоголя
Or
goons
with
muddy
hair
И
громил
с
грязными
волосами
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
The
zombies
that
I
pass
Зомби,
мимо
которых
я
прохожу,
The
guy
that
beats
his
baby
up
Парень,
который
избивает
свою
малышку,
The
preachers
and
their
past
Проповедники
и
их
прошлое
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Clarity
and
power
Ясность
и
сила,
There′s
more
than
money
moving
here
Здесь
движется
нечто
большее,
чем
деньги,
There's
mindless
maggot
glare
Здесь
бессмысленный
взгляд
личинки.
Working
horrors-humping
Tories
Трудяги-ужастики,
тори-развратники
Spittle
on
their
chins
Слюна
на
их
подбородках,
Carving
up
my
children′s
future
Разрушают
будущее
моих
детей.
Read
'em
pal
and
grin
Читай
их,
дружок,
и
ухмыляйся
Raging
raging
raging
Ярость,
ярость,
ярость,
Burning
in
my
room
Горит
в
моей
комнате,
C'mon
and
get
a
good
idea
Давай,
придумай
хорошую
идею,
C′mon
and
get
it
soon
Давай,
придумай
ее
скорее.
I′m
waiting
on
the
fire
escape
Я
жду
на
пожарной
лестнице,
I'm
not
exactly
well
Мне
не
совсем
хорошо,
I′m
neither
red
nor
black
nor
white
Я
не
красный,
не
черный
и
не
белый,
I'm
grey
and
blown
to
hell
Я
серый
и
проклятый.
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Make
some
new
computer
thing
Создай
какую-нибудь
новую
компьютерную
штуку,
That
puts
me
on
the
moon
Которая
отправит
меня
на
луну,
Not
this
psycho-time-bomb
planet
А
не
на
эту
планету-бомбу
замедленного
действия,
Poised
to
meet
its
maker
Готовую
встретить
своего
создателя.
Shake
a
leg
Дрыхни
ножкой,
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
One
sick
deathless
duty
to
remain
endangered
species
Один
больной
бессмертный
долг
- оставаться
исчезающим
видом,
They
reach
right
out
to
touch
someone
Они
тянутся,
чтобы
коснуться
кого-то,
Then
wash
their
crusty
hands
Затем
моют
свои
грязные
руки.
Tin
machine
Железная
машина
Tin
machine
Железная
машина
Blue
suede
tuneless
wonders
Безвкусные
чудеса
в
синей
замше,
Mass
confusion-faithless
blues
Массовое
смятение
- безверный
блюз,
Night
that
spews
out
watchmen
Ночь,
изрыгающая
сторожей,
Mopping
up
another
fortune
Вытирающих
еще
одно
состояние,
Fractured
words
and
branca-sonic
Сломанные
слова
и
бранка-звук,
Anger
trapped
behind
locked
doors
Гнев,
запертый
за
запертыми
дверями,
And
right
between
the
eyes
И
прямо
между
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Hunt Sales, Tony Sales, Reeves Gabrels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.