Tin Tin Out - Here's Where The Story Ends - KLM Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tin Tin Out - Here's Where The Story Ends - KLM Remix




Here's Where The Story Ends - KLM Remix
Здесь заканчивается история - KLM Remix
People I know, places I go,
Люди, которых я знаю, места, куда я хожу,
Make me feel tongue tied.
Заставляют меня чувствовать себя скованным.
I can see how people look down,
Я вижу, как люди смотрят свысока,
Their on the inside.
Они такие внутри.
Heres where the story ends.
Вот где заканчивается история.
People I see, weary of me, showing their good side,
Люди, которых я вижу, уставшие от меня, показывают свою хорошую сторону,
And I can see how people look down.
И я вижу, как люди смотрят свысока.
Im on the outside.
Я снаружи.
Heres where the story ends,
Вот где заканчивается история,
Oh, heres where the story ends.
О, вот где заканчивается история.
Its that little souvenir of a terrible year,
Это маленький сувенир ужасного года,
Which makes my eyes feel sore.
От которого у меня болят глаза.
And I never should of said,
И я никогда не должен был говорить,
The books that you read where all I loved you for.
Что книги, которые ты читала - это всё, за что я тебя любил.
Its that little souvenir of a terrible year,
Это маленький сувенир ужасного года,
Which makes me wonder why.
Который заставляет меня задуматься, почему.
Its the memorys of the shed,
Это воспоминания о сарае,
That made me turn red.
Которые заставили меня покраснеть.
Surprise, surprise, surprise.
Сюрприз, сюрприз, сюрприз.
Crazy I know, places I go,
Безумно, я знаю, места, куда я хожу,
Make me feel so tired.
Заставляют меня чувствовать себя таким уставшим.
And I can see how people look down,
И я вижу, как люди смотрят свысока,
Im on the outside.
Я снаружи.
Heres where the story ends,
Вот где заканчивается история,
Oh, heres where the story ends.
О, вот где заканчивается история.
Its that little souvenir of a terrible year,
Это маленький сувенир ужасного года,
Which makes my eyes feel sore.
От которого у меня болят глаза.
And who ever would of thought,
И кто бы мог подумать,
The books that you bought where all I loved you for?
Что книги, которые ты купила - это всё, за что я тебя любил?
And the devil never said, go down to the shed.
И дьявол никогда не говорил: "Иди в сарай".
I know where I belong.
Я знаю, где мое место.
But the only thing I ever really wanted to say
Но единственное, что я когда-либо хотел сказать,
Was wrong, was wrong, was wrong.
Было неправильно, неправильно, неправильно.
Its that little souvenir of a terrible year,
Это маленький сувенир ужасного года,
Which makes me smile inside.
Который заставляет меня улыбаться внутри.
So Ill cynically, cynically say
Поэтому я цинично, цинично скажу
The world is that way.
Так устроен мир.
Surprise, surprise, surprise.
Сюрприз, сюрприз, сюрприз.
Oh, heres where the story ends,
О, вот где заканчивается история,
Ooh, here is where the story ends.
О, вот где заканчивается история.





Writer(s): D. Gavurin, H. Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.