Tina Arena - L'empire des lumières - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Arena - L'empire des lumières




L'empire des lumières
Империя света
Après l′aventure, l'inventaire
После приключения, подведение итогов
On n′la plus c'est sûr
Тебя больше нет, это точно
La vue sur la mer
Вид на море
Comme moi je rature
Как и я, вычеркиваю
Tu rappelles
Ты напоминаешь
Le bleu d'Azur artificiel
Искусственную лазурь
Des fois je rassure
Иногда я успокаиваю
Tu la serres
Ты обнимаешь её
On joue les rayures
Мы играем в полоски
Aux rayons amers
Под горькими лучами
Des cris, des murmures, des surenchères
Крики, шепот, торги
On se prend les murs
Мы бьемся о стены
Genoux à terre
На коленях
Nous deux, à nous, et nucléaire
Мы вдвоем, только мы, и всё взрывоопасно
Nous deux à cru, loin des rivières
Мы вдвоем, на пределе, вдали от рек
C′est l′ombre et la lumière
Это тень и свет
Si noir sous nos éclairs
Так темно под нашими вспышками
Soleil, six pieds sous terre
Солнце, шесть футов под землей
C'est l′ombre et la lumière
Это тень и свет
L'un contre l′autre
Друг против друга
Et contraire dans notre empire on se perd
И противоречивые, в нашей империи мы теряемся
Notre empire des lumières
Наша империя света
L'empire des lumières
Империя света
Des blouses, des blessures, des tenues légères
Халат, раны, легкая одежда
Moi j′aimais l'amour
Я любила любовь
Comme une étrangère
Как чужая
Comme un clair-obscur qui fuit l'éphémère
Как светотень, избегающая мимолетности
Sous nos créatures, créant solitaire
Под нашими созданиями, создавая в одиночестве
Nous deux, à nous, et nucléaire
Мы вдвоем, только мы, и всё взрывоопасно
Nous deux à cru, loin des rivières
Мы вдвоем, на пределе, вдали от рек
C′est l′ombre et la lumière
Это тень и свет
Si noir sous nos éclairs
Так темно под нашими вспышками
Soleil, six pieds sous terre
Солнце, шесть футов под землей
C'est l′ombre et la lumière
Это тень и свет
L'un contre l′autre
Друг против друга
Et contraire dans notre empire on se perd
И противоречивые, в нашей империи мы теряемся
Notre empire des lumières
Наша империя света
L'empire des lumières
Империя света
Après l′aventure, l'inventaire
После приключения, подведение итогов
Elle me manque c'est sûr
Мне тебя не хватает, это точно
La vue sur la mer
Вид на море
On se perd
Мы теряемся
Notre empire des lumières
Наша империя света
L′empire des lumières
Империя света
Notre empire des lumières
Наша империя света
L′empire des lumières
Империя света
Translate to English
Переведено на русский язык





Writer(s): Delta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.