Paroles et traduction Tina Arena - L'empire des lumières
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'empire des lumières
Империя света
Après
l′aventure,
l'inventaire
После
приключения,
подведение
итогов
On
n′la
plus
c'est
sûr
Тебя
больше
нет,
это
точно
La
vue
sur
la
mer
Вид
на
море
Comme
moi
je
rature
Как
и
я,
вычеркиваю
Tu
rappelles
Ты
напоминаешь
Le
bleu
d'Azur
artificiel
Искусственную
лазурь
Des
fois
je
rassure
Иногда
я
успокаиваю
Tu
la
serres
Ты
обнимаешь
её
On
joue
les
rayures
Мы
играем
в
полоски
Aux
rayons
amers
Под
горькими
лучами
Des
cris,
des
murmures,
des
surenchères
Крики,
шепот,
торги
On
se
prend
les
murs
Мы
бьемся
о
стены
Genoux
à
terre
На
коленях
Nous
deux,
à
nous,
et
nucléaire
Мы
вдвоем,
только
мы,
и
всё
взрывоопасно
Nous
deux
à
cru,
loin
des
rivières
Мы
вдвоем,
на
пределе,
вдали
от
рек
C′est
l′ombre
et
la
lumière
Это
тень
и
свет
Si
noir
sous
nos
éclairs
Так
темно
под
нашими
вспышками
Soleil,
six
pieds
sous
terre
Солнце,
шесть
футов
под
землей
C'est
l′ombre
et
la
lumière
Это
тень
и
свет
L'un
contre
l′autre
Друг
против
друга
Et
contraire
dans
notre
empire
on
se
perd
И
противоречивые,
в
нашей
империи
мы
теряемся
Notre
empire
des
lumières
Наша
империя
света
L'empire
des
lumières
Империя
света
Des
blouses,
des
blessures,
des
tenues
légères
Халат,
раны,
легкая
одежда
Moi
j′aimais
l'amour
Я
любила
любовь
Comme
une
étrangère
Как
чужая
Comme
un
clair-obscur
qui
fuit
l'éphémère
Как
светотень,
избегающая
мимолетности
Sous
nos
créatures,
créant
solitaire
Под
нашими
созданиями,
создавая
в
одиночестве
Nous
deux,
à
nous,
et
nucléaire
Мы
вдвоем,
только
мы,
и
всё
взрывоопасно
Nous
deux
à
cru,
loin
des
rivières
Мы
вдвоем,
на
пределе,
вдали
от
рек
C′est
l′ombre
et
la
lumière
Это
тень
и
свет
Si
noir
sous
nos
éclairs
Так
темно
под
нашими
вспышками
Soleil,
six
pieds
sous
terre
Солнце,
шесть
футов
под
землей
C'est
l′ombre
et
la
lumière
Это
тень
и
свет
L'un
contre
l′autre
Друг
против
друга
Et
contraire
dans
notre
empire
on
se
perd
И
противоречивые,
в
нашей
империи
мы
теряемся
Notre
empire
des
lumières
Наша
империя
света
L'empire
des
lumières
Империя
света
Après
l′aventure,
l'inventaire
После
приключения,
подведение
итогов
Elle
me
manque
c'est
sûr
Мне
тебя
не
хватает,
это
точно
La
vue
sur
la
mer
Вид
на
море
Notre
empire
des
lumières
Наша
империя
света
L′empire
des
lumières
Империя
света
Notre
empire
des
lumières
Наша
империя
света
L′empire
des
lumières
Империя
света
Translate
to
English
Переведено
на
русский
язык
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.