Paroles et traduction Tina Arena - Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
was
the
sun
Если
бы
я
была
солнцем,
I
would
shine
my
light
Я
бы
осветила
тебя
своим
светом,
To
light
your
world
Осветила
бы
твой
мир.
If
I
was
the
rain
Если
бы
я
была
дождем,
I
would
wash
your
tears
away
Я
бы
смыла
твои
слезы,
I
keep
your
world
right
Сохранила
бы
твой
мир
в
порядке.
Be
your
light
in
the
night
Была
бы
твоим
светом
в
ночи.
If
I
was
the
sky
Если
бы
я
была
небом,
I
would
rain
down
love
into
your
life
Я
бы
пролила
дождь
любви
в
твою
жизнь.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
You
would
be
my
ocean
Ты
был
бы
моим
океаном,
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
вел
бы
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
I′ll
flow
to
you
forever
Я
бы
текла
к
тебе
вечно,
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
бы
текла
вечно
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
бы
я,
если
бы
я,
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой.
If
I
was
the
wind
Если
бы
я
была
ветром,
I
would
carry
you
Я
бы
понесла
тебя,
Above
the
clouds
Над
облаками.
And
if
I
was
the
earth
А
если
бы
я
была
землей,
I
would
be
your
solid
ground
Я
бы
стала
твоей
твердой
почвой.
If
I
could
I'll
be
Если
бы
я
могла,
я
бы
стала.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
You
would
be
my
ocean
Ты
был
бы
моим
океаном,
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
вел
бы
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
I′ll
flow
to
you
forever
Я
бы
текла
к
тебе
вечно,
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
бы
текла
вечно
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
бы
я,
если
бы
я,
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой.
I'll
run
into
your
arms
Я
прибегу
в
твои
объятия,
Into
your
arms
В
твои
объятия.
I'll
run
to
you
baby
Я
прибегу
к
тебе,
милый.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
You
would
be
my
ocean
Ты
был
бы
моим
океаном,
Every
stream
would
lead
me
to
your
arms
Каждый
ручей
вел
бы
меня
в
твои
объятия.
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой,
I′ll
flow
to
you
forever
Я
бы
текла
к
тебе
вечно,
Love
would
run
forever
in
this
heart
of
mine
Любовь
бы
текла
вечно
в
моем
сердце.
If
I,
if
I
Если
бы
я,
если
бы
я,
If
I
was
a
river
Если
бы
я
была
рекой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Welgryn, William Rousseau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.