Tina Dickow - Fallen Madonna (A Detour) - traduction des paroles en allemand

Fallen Madonna (A Detour) - Tina Dickowtraduction en allemand




Fallen Madonna (A Detour)
Gefallene Madonna (Ein Umweg)
The Fallen Madonna
Die gefallene Madonna
Stripped from the clothes she once wore
Entkleidet der Kleider, die sie einst trug
Gone from a saint to a whore
Von einer Heiligen zur Hure geworden
Beautiful girl
Schöner Mann
Where were your eyes
Wo waren deine Augen?
The Fallen Madonna
Die gefallene Madonna
Benched at the end of the line
Am Ende der Schlange auf die Bank gesetzt
In the Sunken Cathedral of Time
In der versunkenen Kathedrale der Zeit
Beautiful girl
Schöner Mann
Caught in your own head lights
Gefangen im eigenen Scheinwerferlicht
The Fallen Madonna
Die gefallene Madonna
Asleep at the wheel
Eingeschlafen am Steuer
Taking the long way home
Den langen Weg nach Hause nehmend
With a dream to kill
Mit einem Traum, den es zu töten gilt
Singing what do I know?
Singend: Was weiß ich schon?
And who can I trust?
Und wem kann ich vertrauen?
When all I can call my own
Wenn alles, was ich mein Eigen nennen kann
Is the memory of all I've lost
Die Erinnerung an all das ist, was ich verloren habe
I can't hold on anymore
Ich kann nicht mehr festhalten
I can't go it alone
Ich kann es nicht alleine schaffen
I can't be hard anymore
Ich kann nicht mehr hart sein
I need somebody to hold me
Ich brauche jemanden, der mich hält
The Fallen Madonna
Die gefallene Madonna
A flash in the night
Ein Blitz in der Nacht
And ain't a long way down
Und es ist kein langer Weg nach unten
When you've climbed so high
Wenn man so hoch gestiegen ist
Come on give us your best
Komm, gib uns dein Bestes
Be perfect and strong
Sei perfekt und stark
Come give your audience a bow
Komm, verbeuge dich vor deinem Publikum
And sing us one last song
Und sing uns ein letztes Lied
I can't hold on anymore
Ich kann nicht mehr festhalten
I can't go it alone
Ich kann es nicht alleine schaffen
I can't be hard anymore
Ich kann nicht mehr hart sein
I need somebody to hold
Ich brauche jemanden, der mich hält
I can't hold on anymore
Ich kann nicht mehr festhalten
I can't go it alone
Ich kann es nicht alleine schaffen
I can't be hard anymore
Ich kann nicht mehr hart sein
I need somebody to hold me
Ich brauche jemanden, der mich hält





Writer(s): Tina Dickow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.