Paroles et traduction Tina Dickow - Glow
You
were
given
nothing
as
a
child
В
детстве
тебе
ничего
не
давали.
Now
that's
a
lot
to
carry
Теперь
это
слишком
тяжело.
You've
been
empty-handed
all
you
life
Ты
всю
жизнь
был
с
пустыми
руками.
A
heavy
weight
to
carry
Тяжелая
ноша
для
переноски.
Things
could
be
different
Все
могло
бы
быть
по-другому,
But
it
wouldn't
be
the
same
но
не
так,
как
раньше.
You
wouldn't
be
the
man
I
love
Ты
не
был
бы
тем,
кого
я
люблю.
Without
this
weight
Без
этого
веса
...
All
these
years
feeling
small
and
misplaced
Все
эти
годы
я
чувствовал
себя
маленьким
и
неуместным.
The
only
lonely
man
on
Noah's
Arc
Единственный
одинокий
человек
на
Ноевой
дуге.
All
these
years
dealing
with
radioactive
waste
Все
эти
годы
я
имел
дело
с
радиоактивными
отходами.
Has
made
you
glow
in
the
dark
Заставил
тебя
светиться
в
темноте.
Don't
you
know
you
glow
in
the
dark
Разве
ты
не
знаешь,
что
светишься
в
темноте?
You've
been
digging
graves
since
we
first
met
Ты
копаешь
могилы
с
тех
пор,
как
мы
встретились.
You've
got
a
lot
to
bury
Тебе
есть
что
похоронить.
From
the
empty
closets
in
your
head
Из
пустых
шкафов
в
твоей
голове.
A
heavy
weight
to
carry
Тяжелая
ноша
для
переноски.
Things
could
be
better
Все
могло
бы
быть
лучше.
But
it
wouldn't
feel
this
good
Но
это
было
бы
не
так
приятно.
I
wouldn't
change
a
thing
about
you
Я
бы
не
стал
ничего
менять
в
тебе.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
'Cause
all
these
years
feeling
small
and
misplaced
Потому
что
все
эти
годы
я
чувствовала
себя
маленькой
и
неуместной.
The
only
lonely
man
on
Noah's
Arc
Единственный
одинокий
человек
на
Ноевой
дуге.
All
these
years
dealing
with
radioactive
waste
Все
эти
годы
я
имел
дело
с
радиоактивными
отходами.
Has
made
you
glow
in
the
dark
Заставил
тебя
светиться
в
темноте.
Don't
you
know
you
glow
in
the
dark
Разве
ты
не
знаешь,
что
светишься
в
темноте?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.