Paroles et traduction Tina Dico - Get to Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get to Know You
Узнать тебя
I
didn't
come
to
solve
a
case
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
распутывать
дело,
To
step
in
someone
else's
place
Чтобы
занять
чьё-то
место,
To
mold
you
in
to
someone
else
Чтобы
лепить
из
тебя
кого-то
другого,
To
save
you
from
yourself
Чтобы
спасать
тебя
от
себя
самого.
I
didn't
come
to
steal
your
thoughts
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
красть
твои
мысли,
To
analyze
you,
find
your
faults
Чтобы
анализировать
тебя,
искать
твои
недостатки.
I
didn't
come
to
change
your
mind
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
менять
твоё
мнение
And
turn
your
eyes
blind
И
ослеплять
тебя.
I've
never
picked
your
brains
for
any
answers
Я
никогда
не
пыталась
выведать
у
тебя
ответы,
There's
nothing
here
I
feel
we
need
to
solve
Здесь
нет
ничего
такого,
что
нам
нужно
решать.
I've
never
pushed
to
break
through
your
defences
Я
никогда
не
пыталась
пробить
твою
защиту,
That's
not
why
I'm
here
with
you
at
all
Я
здесь
совсем
не
для
этого.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
Just
to
sit
next
to
you
for
a
bit
Просто
чтобы
побыть
немного
рядом
с
тобой.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
Wouldn't
it
be
a
shame
if
I
never
did?
Было
бы
так
обидно,
если
бы
я
так
этого
и
не
сделала.
I
didn't
come
to
change
your
past
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
менять
твоё
прошлое,
To
cut
us
in
to
equal
halves
Чтобы
делить
нас
на
равные
половинки,
To
mold
you
in
to
someone
new
Чтобы
лепить
из
тебя
кого-то
нового,
Who
thinks
like
I
do
Кто
думает
так
же,
как
и
я.
I
didn't
come
to
take
control
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
брать
контроль,
To
eat
your
heart
out,
kill
your
soul
Чтобы
вырвать
твоё
сердце,
убить
твою
душу.
I
didn't
come
to
change
your
mind
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
менять
твоё
мнение
And
turn
your
eyes
blind
И
ослеплять
тебя.
I've
never
asked
you
questions
'bout
tomorrow
Я
никогда
не
спрашивала
тебя
о
завтрашнем
дне,
Here
and
now
is
where
I
wanna
stay
Здесь
и
сейчас
– вот
где
я
хочу
быть.
I've
given
you
no
rules
or
roads
to
follow
Я
не
давала
тебе
никаких
правил
или
путей,
That's
not
why
I'm
sitting
here
today
Я
сижу
здесь
сегодня
не
для
этого.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
Just
to
sit
next
to
you
for
a
bit
Просто
чтобы
побыть
немного
рядом
с
тобой.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
Wouldn't
it
be
a
shame
if
I
never
did?
Было
бы
так
обидно,
если
бы
я
так
этого
и
не
сделала.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
See
whatever
hides
under
the
lid
Увидеть,
что
скрывается
под
крышкой.
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Незнакомец,
я
пришла
просто
чтобы
узнать
тебя,
Wouldn't
it
be
a
shame
if
no-one
never
did?
Было
бы
так
обидно,
если
бы
этого
никто
и
никогда
не
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.