Paroles et traduction Tina Dico - Night Cab
The
raindrops
on
the
roof
of
the
car
Звук
капель
дождя
по
крыше
машины
Sound
like
a
warning
Подобен
предостережению
I'm
alone
in
the
backseat
Я
одна
на
заднем
сиденье
And
in
the
clouded
sky
a
pondering
star
А
в
пасмурном
небе
задумчивая
звезда
Waits
for
morning
Ждёт
утра
To
go
back
to
sleep
Чтобы
снова
уснуть
And
there's
a
great
big
world
out
there
И
есть
огромный
мир
там
снаружи
Of
good
and
bad
and
everything
in
between
Из
хорошего
и
плохого,
и
всего,
что
между
ними
I've
got
my
own
small
world
in
here
У
меня
есть
свой
маленький
мир
здесь
Of
happy
and
sad
and
the
little
I
have
seen
Из
счастливого
и
грустного,
и
того
малого,
что
я
видела
Keep
driving
Продолжай
ехать
Keep
driving
Продолжай
ехать
Don't
stop
keep
driving
Не
останавливайся,
продолжай
ехать
Oh
yeah
keep
driving
О
да,
продолжай
ехать
A
lonely
lamppost
bows
down
its
head
Одинокий
фонарный
столб
склоняет
голову
Encircled
by
darkness
Окруженный
тьмой
With
time
on
its
side
Со
временем
на
своей
стороне
And
when
everyone
I
know
are
in
bed
И
когда
все,
кого
я
знаю,
лежат
в
постели
My
light
shines
the
sharpest
Мой
свет
сияет
ярче
всего
Across
the
divide
Сквозь
пропасть
And
there's
a
deep
blue
sea
out
there
И
есть
глубокое
синее
море
там
Of
birth
and
death
and
the
lovely
mess
in
between
Рождения
и
смерти,
и
прекрасного
хаоса
между
ними
I've
got
my
own
short
life
in
here
У
меня
есть
моя
собственная
короткая
жизнь
здесь
Going
to
God-knows-where
in
this
fast
machine
Спешащая
неведомо
куда
в
этой
быстрой
машине
Keep
driving
Продолжай
ехать
Keep
driving
Продолжай
ехать
Don't
stop
keep
driving
Не
останавливайся,
продолжай
ехать
Oh
yeah
keep
driving
О
да,
продолжай
ехать
Keep
driving
Продолжай
ехать
Don't
stop
keep
driving
Не
останавливайся,
продолжай
ехать
Oh
yeah
keep
driving
О
да,
продолжай
ехать
Don't
stop
keep
driving
Не
останавливайся,
продолжай
ехать
Through
the
city,
past
the
billboards
Через
город,
мимо
рекламных
щитов
Selling
hope
to
hopeless
souls
Продающих
надежду
безнадежным
душам
To
the
outskirts
where
every
locked
door
На
окраину,
где
каждая
запертая
дверь
Has
seen
things
that
no-one
knows
Видела
то,
чего
никто
не
знает
Past
the
beaches
where
the
wind
blows
Мимо
пляжей,
где
дует
ветер
And
the
waves
caress
the
shore
И
волны
ласкают
берег
Through
the
forest
where
a
tree
grows
Сквозь
лес,
где
дерево
растет
For
two
hundred
years
or
more
Двести
лет
или
больше
The
raindrops
on
the
roof
of
the
car
Звук
капель
дождя
по
крыше
машины
Sound
like
a
warning
Подобен
предостережению
I'm
alone
in
the
backseat
Я
одна
на
заднем
сиденье
And
in
the
clouded
sky
a
lonesome
star
А
в
пасмурном
небе
одинокая
звезда
Waits
for
morning
Ждёт
утра
To
go
back
to
sleep
Чтобы
снова
уснуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.