Tina Dico - Ship to Wreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Dico - Ship to Wreck




Ship to Wreck
Корабль на Разрушение
Don't touch the sleeping pills, they mess with my head
Не трогай снотворное, оно путает мне мысли
Dredging of great white sharks, swimming in the bed
Мне снятся большие белые акулы, плавающие в постели
And here comes a killer whale, to sing me to sleep
И вот появляется косатка, чтобы убаюкать меня
Thrashing the covers off, has me by its teeth
Срывает одеяло, держит меня в своих зубах
And, ah, my love remind me, what was it that I said?
И, ах, милый, напомни мне, что я сказала?
I can't help but pull the earth around me to make my bed
Я не могу не ворочаться, устраиваясь поудобнее
And, ah, my love remind me, what was it that I did?
И, ах, милый, напомни мне, что я сделала?
Did I drink too much?
Я слишком много выпила?
Am I losing touch?
Я теряю связь с реальностью?
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
What's with the long face now?
Что с твоим кислым лицом?
Do you want more?
Хочешь ещё?
Thousands of red-eyed mice, they're scratching at the door
Тысячи красноглазых мышей скребутся в дверь
And don't let the curtain catch you, cause you've been here before
И не дай занавеске поймать тебя, ведь ты уже был здесь раньше
The chair is an island, darling, you can't touch the floor
Стул это остров, дорогой, ты не можешь коснуться пола
And, ah, my love remind me, what was it that I said?
И, ах, милый, напомни мне, что я сказала?
I can't help but pull the earth around me to make my bed
Я не могу не ворочаться, устраиваясь поудобнее
And, ah, my love remind me, what was it that I did?
И, ах, милый, напомни мне, что я сделала?
Did I drink too much?
Я слишком много выпила?
Am I losing touch?
Я теряю связь с реальностью?
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
Good God, under starless skies
Боже мой, под беззвездным небом
We are lost, and into the breach, we got tossed
Мы потеряны, и в пробоину нас бросило
And the water is coming in fast
И вода быстро прибывает
And, ah, my love remind me, what was it that I did?
И, ах, милый, напомни мне, что я сделала?
Did I drink too much?
Я слишком много выпила?
Am I losing touch?
Я теряю связь с реальностью?
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?
To wreck, to wreck, to wreck
Разбился, разбился, разбился
Did I build this ship to wreck?
Я построила этот корабль, чтобы он разбился?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.