Paroles et traduction Tina Dico - The Other Side
I
had
a
dream
last
night
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон.
The
worst
in
many
years
Худшее
за
многие
годы.
Had
me
biting
on
my
pillow
Я
кусала
подушку.
Had
me
waking
up
in
tears
Я
просыпалась
в
слезах.
I
was
knocking
on
a
door
Я
стучал
в
дверь.
I'd
been
knocking
all
my
life
Я
стучал
всю
свою
жизнь.
Expecting
great
things
on
the
other
side
Ожидая
великих
свершений
на
другой
стороне.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
Expecting
great
things
on
the
other
side
Ожидая
великих
свершений
на
другой
стороне.
There
was
a
beam
of
light
Там
был
луч
света.
I
sensed
the
time
was
near
Я
чувствовал,
что
время
близко.
I
was
getting
all
excited
Я
был
так
взволнован.
Saw
my
future
bright
and
clear
Я
видел
свое
будущее
светлым
и
ясным.
The
lock
gave
out
a
roar
Замок
издал
рев.
And
the
door
slid
open
wide
И
дверь
широко
распахнулась.
I
was
free
to
walk
out
on
the
other
side
Я
мог
свободно
выйти
на
другую
сторону.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
Finally
free
to
walk
out
on
the
other
side
Наконец-то
свободен,
чтобы
выйти
на
другую
сторону.
That's
when
the
dream
got
frightening
Вот
когда
сон
стал
пугающим.
I
was
not
at
all
prepared
Я
был
совершенно
не
готов.
For
the
empty
hall
that
met
me
За
пустой
зал,
который
встретил
меня.
And
the
truth
that
lived
in
there
И
правда,
что
жила
там.
The
castle
and
the
king
Замок
и
король.
And
the
diamonds
in
the
sky
И
бриллианты
в
небе.
Were
nowhere
to
be
seen
on
the
other
side
На
другой
стороне
их
не
было
видно.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
No,
there
were
no
lights
on
the
other
side
Нет,
на
другой
стороне
не
было
света.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
Yeah,
the
lights
were
off
on
the
other
side
Да,
свет
был
выключен
на
другой
стороне.
Now,
if
the
dream
is
right
Теперь,
если
сон
верен
...
And
if
I'm
thinking
clear
И
если
я
мыслю
ясно
...
I
guess
I
should
be
thankful
to
have
woken
up
right
here
Наверное,
я
должна
быть
благодарна
за
то,
что
проснулась
именно
здесь.
And
not
half-way
up
a
ladder
into
an
empty
sky
И
не
на
полпути
вверх
по
лестнице
в
пустое
небо.
Not
looking
for
a
better
place
to
live
my
life
Я
не
ищу
лучшего
места,
чтобы
прожить
свою
жизнь.
No,
I
think
I'll
just
stay
and
live
it
on
this
side
Нет,
я
думаю,
что
просто
останусь
и
буду
жить
на
этой
стороне.
On
this
side
На
этой
стороне
...
I'll
just
stay
and
live
my
life
on
this
side
Я
просто
останусь
и
проживу
свою
жизнь
на
этой
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.