Tina Karol - Внезапно - Live - traduction des paroles en allemand

Внезапно - Live - Tina Karoltraduction en allemand




Внезапно - Live
Plötzlich - Live
Ты дал мне шанс, но зачем приняла всерьёз?
Du gabst mir eine Chance, doch warum nahm ich sie ernst?
Жду твоих глаз, эта страсть состоит из слёз.
Ich warte auf deine Augen, diese Leidenschaft besteht aus Tränen.
Время перемен, все в один момент!
Zeit der Veränderung, alles in einem Moment!
Внезапно, ты не мой теперь, надежды всё ложь.
Plötzlich bist du nicht mehr mein, Hoffnungen alles Lügen.
Внезапно, ты откроешь дверь, из сердца уйдёшь.
Plötzlich wirst du die Tür öffnen, aus meinem Herzen gehen.
Внезапно, среди стен из льда всё так же любя,
Plötzlich, inmitten von Wänden aus Eis, immer noch liebend,
Но завтра поднимусь с колен с тобою и без тебя.
Doch morgen werde ich mich erheben, mit dir und ohne dich.
Ты мой кошмар, лучший сон, все равно проснусь.
Du bist mein Albtraum, mein schönster Traum, ich werde trotzdem aufwachen.
Но твой обман хоть и яд на губах сладок так на вкус.
Aber deine Täuschung, obwohl sie Gift ist, schmeckt auf meinen Lippen so süß.
Время перемен, всё в один момент
Zeit der Veränderung, alles in einem Moment
Внезапно, ты не мой теперь, надежды всё ложь.
Plötzlich bist du nicht mehr mein, Hoffnungen alles Lügen.
Внезапно, ты откроешь дверь, из сердца уйдешь.
Plötzlich wirst du die Tür öffnen, aus meinem Herzen gehen.
Внезапно, среди стен из льда всё так же любя,
Plötzlich, inmitten von Wänden aus Eis, immer noch liebend,
Но завтра поднимусь с колен с тобою и без тебя.
Doch morgen werde ich mich erheben, mit dir und ohne dich.
Слишком долго я звала тебя домой,
Zu lange habe ich dich nach Hause gerufen,
Ты не смог, со мною, жаль, другой.
Du konntest nicht, bei mir sein, schade, mit einer anderen.
Время перемен, всё в один момент.
Zeit der Veränderung, alles in einem Moment.
Не с тобой я...
Nicht mit dir...
Внезапно, не твоя теперь, не правда, всё ложь.
Plötzlich bin ich nicht mehr dein, nicht wahr, alles Lügen.
Внезапно, ты откроешь дверь, обратно придёшь.
Plötzlich wirst du die Tür öffnen, zurückkommen.
Внезапно, больше не одна, другого любя.
Plötzlich, nicht mehr allein, einen anderen liebend.
Внезапно, поднялась с колен с другим вместо тебя.
Plötzlich, habe ich mich erhoben, mit einem anderen an deiner Stelle.
Внезапно, больше не одна, другого любя.
Plötzlich, nicht mehr allein, einen anderen liebend.
Внезапно, поднялась с колен с другим, вместо тебя.
Plötzlich, habe ich mich erhoben, mit einem anderen, an deiner Stelle.





Writer(s): дмитро тубільцев, тiна кароль


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.