Tina Karol - Відчиняю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tina Karol - Відчиняю




Відчиняю
I Open (Vidchyniaiu)
Вітер віє знов
The wind blows again
Щось ти втратив, а щось знайшов
You've lost something, but found something new
Вітер віє знов
The wind blows again
Десь довелося накласти шов
Somewhere a seam had to be sewn
Мій вечірній рейс
My evening flight
Знову ти з кимось і знову десь
Again you're with someone, somewhere else
Знову цей твій нерозв'язаний кейс
Again this unsolved case of yours
Просто, розумієш, ти в цьому весь
You're just, you see, all about this
Місто записник
The city is a notebook
Скільки сторінок, спогадів моїх
So many pages, so many memories of mine
Більше не болить, цих минулих днів
It doesn't hurt anymore, those past days
Теплих і простих, сум уже притих
Warm and simple, the sorrow has subsided
Просто ти так звик
It's just that you're so used to
Не зупинятись, іти у темряві
Never stopping, walking in the darkness
Світло бачити, знаєш, ти так звик
Seeing the light, you know, you're so used to it
І я відчиняю двері для нового дня
And I open the door to a new day
І я відчиняю двері, їду навмання
And I open the door, I drive at random
І я відчиняю двері цим нічним вогням
And I open the door to these night lights
Щось у грудях б'ється знов, каже "відчиняй"
Something in my chest beats again, saying "open up"
І я відчиняю двері для нового дня
And I open the door to a new day
І я відчиняю двері, їду навмання
And I open the door, I drive at random
І я відчиняю двері цим нічним вогням
And I open the door to these night lights
Щось у грудях б'ється знов, каже "відчиняй"
Something in my chest beats again, saying "open up"
Так, іди зі мною
Yes, come with me
Хочеш іти то іди зі мною
If you want to go - then come with me
І тримай рукою
And hold my hand
Мою руку тримай рукою
Hold my hand with yours
Це всередині
It's inside
Так, але, напевно, це десь на дні
Yes, but, probably, it's somewhere at the bottom
Висічені, ніби на камені
Carved, as if on stone
Деколи приходить, але уві сні
Sometimes it comes, but in a dream
Ти летиш туди
You fly there
Там, де ці теплі ранки, вечори
Where those warm mornings and evenings are
Спокій, тиші, обійми теплі
Peace, silence, warm embraces
Ці посмішки людей, відголоски днів
These smiles of people, echoes of days
Ти летиш туди
You fly there
Не зупиняючись, летиш у темряві
Without stopping, you fly in the darkness
Світло вдалині знов тебе веде
The light in the distance guides you again
Ти летиш туди, ти летиш туди
You fly there, you fly there
Ти летиш туди, ти летиш туди
You fly there, you fly there
І я відчиняю двері для нового дня
And I open the door to a new day
І я відчиняю двері, їду навмання
And I open the door, I drive at random
І я відчиняю двері цим нічним вогням
And I open the door to these night lights
Щось грудях б'ється знов, каже "відчиняй"
Something in my chest beats again, saying "open up"
І я відчиняю двері для нового дня
And I open the door to a new day
І я відчиняю двері, їду навмання
And I open the door, I drive at random
І я відчиняю двері цим нічним вогням
And I open the door to these night lights
Щось грудях б'ється знов, каже "відчиняй"
Something in my chest beats again, saying "open up"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.