Paroles et traduction Tina Robin - Dear Mr. DJ. Play It Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Mr.
DJ,
play
it
again
Дорогой
мистер
ди-джей,
поставьте
ее
еще
раз
Dear
Mr.
DJ,
play
it
again
Дорогой
мистер
ди-джей,
поставьте
ее
еще
раз
Dear
Mr.
DJ,
play
it,
play
it
again
Дорогой
мистер
ди-джей,
поставьте,
поставьте
еще
раз!
I
want
my
baby
to
remember
when
Я
хочу,
чтобы
мой
ребенок
помнил,
когда
...
We
danced
to
the
juke
box
Мы
танцевали
под
музыкальный
автомат.
While
the
lights
were
low
В
то
время
как
свет
был
приглушен
'Til
they
played
goodnight
sweetheart
Пока
они
не
сыграли
"Спокойной
ночи,
милая".
Well
it's
time
to
go
Что
ж
пора
идти
Dear
Mr.
DJ,
he's
gone,
gone
away
Дорогой
мистер
ди-джей,
он
ушел,
ушел.
I
want
him
to
hear
Я
хочу,
чтобы
он
услышал.
The
songs
of
yesterday
Песни
вчерашнего
дня
Oh
make
him
remember
О,
пусть
он
вспомнит,
How
he
loved
me
then
как
он
любил
меня
тогда.
Oh
please
Mr.
DJ,
play
it
again
О,
пожалуйста,
мистер
ди-джей,
поставьте
ее
еще
раз
A
thousand
stars
in
the
sky
Тысяча
звезд
в
небе.
Were
shining
up
above
Они
сияли
наверху.
I'll
never
forget
Я
никогда
этого
не
забуду.
The
night
that
we
met
Ночь,
когда
мы
встретились.
And
we
stood
there
pledging
our
love
И
мы
стояли
там,
клянясь
друг
другу
в
любви.
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко.
Lonely,
lonely
and
blue
Одиноко,
одиноко
и
грустно.
Oh
Mr.
DJ,
it's
all
up
to
you
О,
Мистер
ди-джей,
все
зависит
от
вас.
Play
all
the
goldies
Играй
со
всеми
золотыми
монетами
From
the
old
times
then
Тогда
из
старых
времен
Oh
please
Mr.
DJ,
play
it
again
О,
пожалуйста,
мистер
ди-джей,
поставьте
ее
еще
раз
We
go
together
Мы
идем
вместе.
(Play
it
again)
(Сыграй
еще
раз)
(Play
it
again)
(Сыграй
еще
раз)
You're
a
thousand
miles
away
Ты
за
тысячу
миль
отсюда.
(Play
it
again)
(Сыграй
еще
раз)
Earth
angel,
earth
angel
Земной
Ангел,
Земной
Ангел
(Play
it
again)
(сыграй
еще
раз)
Life
is
but
a
dream
Жизнь
- всего
лишь
сон.
(Play
it
again)
(Сыграй
еще
раз)
(Play
it
again)
(Сыграй
еще
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gerry goffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.