Paroles et traduction Tina feat. Rytmus - Pribeh
Tak
neplač,
keď
ty
ver
mi
posledný
krát
So
do
not
cry,
when
you
tell
me
that
it's
the
last
time
To
vravíš
stále
a
že
sa
nemám
báť
You
tell
me
everytime,
and
that
I
do
not
have
to
fear
Čo
mi
to
dávaš
je
čistý
prvý
plán
What
you
give
me,
is
only
an
illusion
Riešim
len
hudbu
a
len
s
tebou
spávam
I
only
think
about
music
and
sleep
with
you
A
keď
sme
spolu
samy
tak
to
nejde,
And
when
we're
alone,
it
doesn't
work
Len
mávneš
rukou,
veď
to
hádam
prejde
You
wave
your
hand,
and
say
it
will
pass
Hrdlo
mi
zviera
pocit
prázdna
mám
My
throat
is
being
tight,
I
feel
empty
Na
ten
chlad
dotyk
viac
nepomáha
Touching
you
doesn't
help
anymore
Je
koniec
nie
je
cesty
späť
It's
over,
there's
no
way
back
Je
koniec
kde
sme
ja
a
ty
It's
over,
there's
no
way
for
us
Máme
dve
cesty,
ktoré
nič
nespája
We
have
two
ways,
that
do
not
cross
Chod
von,
von
z
mojich
snov
Go
away,
leave
my
dreams
To
je
náš
príbeh
This
is
our
history
Cítim
blízky
pád
I
feel
like
falling
down
Tak
to
pochop,
už
je
konec
So
get
it,
it's
over
Chceli
sme
viac,
aj
málo
sa
niekedy
dá
We
wanted
more,
but
sometimes
less
is
more
Už
sa
to
nedá
a
nedá
It
cannot
go
on
any
longer
Poviem
ti
tých
pár
slov,
tak
prebolia
snáď
I
will
tell
you
those
few
words,
so
that
they
hurt
you
Nechcem
nič
počuť,
chcem
byť
sám
I
do
not
want
to
hear
anything,
I
want
to
be
alone
Nemôžem
dýchať,
nechcem
viac
pri
tebe
stáť
I
cannot
breathe,
I
don't
want
to
be
with
you
anymore
Vkuse
ma
podozrievaš,
stále
mi
voláš
You
always
suspect
me,
you
always
call
me
Mám
z
teba
paniku,
pred
tebou
utekám
I
feel
panic,
and
I'm
running
away
from
you
Cez
všetky
vidíš,
že
ťa
len
podvádzam
You
can
see
through
everything,
and
that
I
cheat
on
you
Nemôžem
za
to,
že
sa
ľúbim
babám
It's
not
my
fault
that
I
like
other
women
Máš
na
mňa
nervy
a
nemôžeš
mi
veriť
You're
angry
with
me
and
you
cannot
trust
me
Vieš,
že
je
neskoro
a
nevie
sa
to
zmeniť
You
know
that
it's
too
late,
and
that
there's
no
way
to
change
it
Srdce
ma
ťahá
za
tebou
a
nepriznám
si
to
pred
sebou
My
heart
is
pulling
me
to
you,
and
I
cannot
admit
it
to
myself
Lebo
premýšľam
nad
tebou,
aha,
prečo
som
s
tebou
viac
nebol
Because
I
think
about
you,
and
why
I
wasn't
with
you
more
Ostal
len
chlad,
to
dobré
je
už
dávno
preč
There
is
only
cold
left,
the
good
is
long
gone
Nič
nás
nezachráni,
sama
to
dobre
vieš
Nothing
can
save
us,
you
know
it
yourself
Tak
pod
sem,
nech
ťa
naposledy
objímem
So
come
here,
and
let
me
hug
you
one
last
time
Ja
som
ten
ktorý
spravil
chybu
a
odídem
I
am
the
one
who
made
the
mistake,
and
I
will
go
Vráť
to
späť,
vráť
to
hneď,
Turn
it
back,
give
it
back
immediately
Nie
si
rád,
že
ma
tu
máš
You
aren't
happy
that
I'm
here
with
you
Je
to
zlé,
už
sa
to
nedá
vrátiť
späť
It's
bad,
it
cannot
be
undone
Cítim
len
chlad,
to
dobré
je
už
dávno
preč
I
feel
only
cold,
the
good
is
long
gone
Už
ani
nemôžeme
nájsť
spoločnú
reč
We
cannot
even
find
a
common
language
anymore
Môj
rytmus
je
len
len
tvoj,
My
rhythm
is
only
yours
Ten
dôkaz
máme,
je
v
nás
(je
v
nás)
We
have
the
proof,
it's
in
us
(it's
in
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Popovic, Alexandra Okalova, Patrick Vrbovsky
Album
Best Of
date de sortie
26-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.