Paroles et traduction Tina Turner - 1984 (2015 Remastered Version)
1984(2015
Remastered
Version)-Tina
Turner
1984(Ремастированная
Версия
2015
Года)
- Тина
Тернер
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Someday
they
won't
let
you
Однажды
они
не
позволят
тебе.
Now
you
must
agree
Теперь
ты
должен
согласиться.
The
time
they
are
a
telling
Время
они
говорят
сами
за
себя
And
the
changing
isn't
free
И
перемены
не
бесплатны.
You
read
it
in
the
tea
leaves
Ты
читаешь
это
в
чайных
листьях.
And
the
reacks
are
on
tv
А
Рэки
показывают
по
телевизору
Beware
the
savage
jaw
Берегись
дикой
челюсти
In
nineteen
eighty
four
В
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом
They'll
split
your
pretty
cranium
Они
расколют
твой
прелестный
череп.
And
fill
it
full
of
air
И
наполни
его
воздухом.
They'll
tell
you
that
you're
eighty
Тебе
скажут,
что
тебе
восемьдесят.
And
really
you
won't
care
И
на
самом
деле
тебе
будет
все
равно
You'll
be
shooting
up
on
everything
Ты
будешь
стрелять
во
все
подряд.
Tomorrow's
never
there
Завтра
никогда
не
наступит.
Beware
the
savage
jaw
Берегись
дикой
челюсти
In
nineteen
eighty
four
В
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом
Come
see
come
see
Иди
посмотри
иди
посмотри
Remember
me
Помнишь
меня?
I
played
in
an
all
night
movie
role
Я
играл
роль
в
ночном
кино.
You
said
it
would
last
Ты
сказал,
что
это
надолго.
But
I
guess
we've
enrolled
Но,
думаю,
мы
записались.
In
nineteen
eighty
four
В
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом
Who
could
ask
for
more
Чего
еще
можно
желать?
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Who
could
ask
for
more
Чего
еще
можно
желать?
I'm
looking
for
a
vehicle
Я
ищу
машину.
I'm
looking
for
a
ride
Я
ищу
попутку.
I'm
looking
for
a
party
Я
ищу
вечеринку.
I'm
looking
for
a
side
Я
ищу
другую
сторону.
I'm
looking
for
a
treason
Я
ищу
измену.
That
I
knew
in
sixty
five
Это
я
понял
в
шестьдесят
пятом.
Beware
the
savage
door
Берегись
дикой
двери
In
nineteen
eighty
four
В
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом
Come
see
come
see
Иди
посмотри
иди
посмотри
Remember
me
Помнишь
меня?
I
played
in
an
all
night
movie
role
Я
играл
роль
в
ночном
кино.
You
said
it
would
last
Ты
сказал,
что
это
надолго.
But
I
guess
we've
enrolled
Но,
думаю,
мы
записались.
In
nineteen
eighty
four
В
тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертом
Who
could
ask
for
more
Чего
еще
можно
желать?
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Who
could
ask
for
more
more
Кто
мог
бы
просить
большего
большего
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Nineteen
eighty
four
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.