Tina Turner - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Turner - Afterglow




I need you here beside me to chase the night away
Мне нужно, чтобы ты был здесь, рядом со мной, чтобы прогнать ночь прочь.
I need your love to guide me safe through another day
Мне нужна твоя любовь, чтобы безопасно провести меня через еще один день.
I lie and watch the lights go down
Я лежу и смотрю, как гаснет свет.
Say goodnight to another town
Попрощайся с другим городом.
And though it hurts to be alone
И хотя одиночество причиняет боль
I have my thoughts of you to keep me warm
Мои мысли о тебе согревают меня.
In the afterglow of your love
В послесвечении твоей любви
Dreamings all I′m guilty of
Мечты-это все, в чем я виноват.
Everyday I'm playing tough
Каждый день я играю жестко
But read my mind
Но читай мои мысли.
If you could see me now
Если бы ты мог видеть меня сейчас
Just living my life in a limbo
Просто живущим в подвешенном состоянии
If you could see me now
Если бы ты мог видеть меня сейчас
The me that only you would know
Я, которую знаешь только ты.
Still burning in the afterglow
Все еще горит в послесвечении.
When the beat of the drum has faded
Когда затихает барабанный бой.
The show comes to an and
Шоу подходит к концу.
The stage is clear and loaded
Сцена чиста и загружена.
And the highway calls again
И шоссе зовет снова.
I stand and watch the lights go down
Я стою и смотрю, как гаснет свет.
In the afterglow of your love
В послесвечении твоей любви
Dreamings all I′m guilty of
Мечты-это все, в чем я виноват.
Everyday I'm playing tough
Каждый день я играю жестко
But read my mind
Но читай мои мысли.
If you could see me now
Если бы ты мог видеть меня сейчас
Just living my life in a limbo
Просто живущим в подвешенном состоянии
If you could see me now
Если бы ты мог видеть меня сейчас
The me that only you would know
Я, которую знаешь только ты.
Still burning in the afterglow
Все еще горит в послесвечении.
Stay with me right to the end
Останься со мной до самого конца.
Till I can hold you again
Пока я не смогу снова обнять тебя.





Writer(s): Terry Britten, Graham Lyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.