Tina Turner - Don't Leave Me This Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Turner - Don't Leave Me This Way




Don't Leave Me This Way
Не оставляй меня так
All of my life, all of my life
Всю мою жизнь, всю мою жизнь
I've been searching for a love like ours
Я искала такую любовь, как наша
Somewhere to stay, somewhere safe
Место, где можно остаться, безопасное место
In your arms, I was so sure
В твоих объятиях, я была так уверена
Are you really saying your heart's changing?
Ты действительно говоришь, что твои чувства меняются?
Do you really mean goodbye?
Ты действительно хочешь попрощаться?
Don't leave me this way, no, no
Не оставляй меня так, нет, нет
Don't tell me it's over
Не говори, что все кончено
We've only begun and our love is so young
Мы только начали, и наша любовь так молода
You're leading me nowhere
Ты ведешь меня в никуда
Don't leave me this way
Не оставляй меня так
Say what's on your mind, one thing at a time
Скажи, что у тебя на уме, по одному пункту за раз
And I promise you, we'll talk it through
И я обещаю тебе, мы все обсудим
Don't walk away, there's so much more to say
Не уходи, нам еще так много нужно сказать
Though my words seem lost on you
Хотя мои слова, кажется, не доходят до тебя
Can't believe you're talking like we're just friends
Не могу поверить, что ты говоришь так, будто мы просто друзья
Can't you see the tears I cry?
Разве ты не видишь моих слез?
Don't leave me this way, no, no
Не оставляй меня так, нет, нет
Don't tell me it's over
Не говори, что все кончено
We've only begun and our love is so young
Мы только начали, и наша любовь так молода
You're leading me nowhere
Ты ведешь меня в никуда
Don't leave me this way
Не оставляй меня так
Don't leave me this way, whoa
Не оставляй меня так, о
Are you really saying your heart's changing?
Ты действительно говоришь, что твои чувства меняются?
Do you really mean it this time, baby?
Ты действительно имеешь это в виду на этот раз, милый?
Don't leave me this way, oh no
Не оставляй меня так, о нет
Don't tell me it's over
Не говори, что все кончено
We've only begun and our love is so young
Мы только начали, и наша любовь так молода
You're leading me nowhere, whoa
Ты ведешь меня в никуда, о
Don't leave me this way
Не оставляй меня так
No, don't tell me that it's over
Нет, не говори, что все кончено
We've only begun and our love is so young
Мы только начали, и наша любовь так молода
Don't leave me now, ooh
Не оставляй меня сейчас, о
(Tell me that, tell me that it's wasted) don't leave me this way
(Скажи мне, скажи мне, что все было зря) не оставляй меня так
(Tell me that, tell me that it's wasted) oh, don't leave me
(Скажи мне, скажи мне, что все было зря) о, не оставляй меня
(Tell me that, tell me that it's wasted) oh, no
(Скажи мне, скажи мне, что все было зря) о, нет
(Tell me that, tell me that it's wasted)
(Скажи мне, скажи мне, что все было зря)
Don't leave me this way
Не оставляй меня так
If you'll just take a little bit of time
Если ты просто дашь нам немного времени
You just might wanna change your mind
Ты, возможно, захочешь передумать
Don't leave me
Не оставляй меня
No, no, no
Нет, нет, нет
Don't leave me this way
Не оставляй меня так





Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, Cary Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.