Paroles et traduction Tina Turner - Fire Down Below
Here
comes
old
Joey
he′s
looking
mighty
fine
А
вот
и
старина
Джоуи,
он
прекрасно
выглядит.
Here
comes
old
Coming
he's
steppin′
right
on
time
А
вот
и
старина
идет,
он
наступает
как
раз
вовремя.
There
go
the
street
lights
bringing
me
in
the
night
Вот
идут
уличные
фонари,
принося
меня
в
ночь.
Here
comes
the
women
faces
will
shide
from
the
light
А
вот
и
лица
женщин
будут
светиться
от
света
All
through
the
shadows
they
come
and
they
go
Сквозь
тени
они
приходят
и
уходят
With
only
one
thing
in
common
У
нас
есть
только
одна
общая
черта.
We
got
the
fire
down
below
У
нас
есть
огонь
внизу.
Here
comes
the
rich
man
in
his
big
long
limosine
Вот
едет
богач
на
своем
большом
длинном
лимузине.
Here
comes
the
poor
man
all
you
got
to
have
is
green
А
вот
и
бедняга
все
что
тебе
нужно
это
зелень
Here
comes
the
banker
and
the
lawyer
and
the
cop
А
вот
и
банкир,
и
адвокат,
и
коп.
One
thing
for
certain
it
ain't
never
gonna
stop
Одно
я
знаю
наверняка
это
никогда
не
прекратится
When
it
all
gets
too
heavy
Когда
все
становится
слишком
тяжелым
That's
when
they
come
and
they
go
Вот
когда
они
приходят
и
уходят.
With
only
one
thing
in
common
У
нас
есть
только
одна
общая
черта.
We
got
the
fire
down
below
У
нас
есть
огонь
внизу.
Oh
keep
on
burning
О
продолжай
гореть
Burning,
burning,
burning,
burning,
burning,
burning,
burning,
burning
Горит,
горит,
горит,
горит,
горит,
горит,
горит,
горит
It
happens
out
in
Vegas
happens
in
Moline
Это
происходит
в
Вегасе,
происходит
в
Молине.
On
the
blue
blood
streets
of
Boston
На
улицах
Бостона
голубых
кровей.
And
out
in
Queens
И
в
Куинсе.
And
it
went
on
yesterday
and
it′s
going
on
tonight
И
это
продолжалось
вчера
и
продолжается
сегодня
вечером
Somewhere
there′s
somebody
ain't
treatin′
somebody
right
Где-то
есть
кто-то,
кто
не
обращается
с
кем-то
правильно.
And
he's
looking
out
for
Joey
and
he′s
looking
mighty
fine
И
он
присматривает
за
Джоуи,
и
он
выглядит
очень
хорошо.
And
he's
walking
the
streets
for
Anny
И
он
ходит
по
улицам
в
поисках
Энни.
And
he′ll
find
her
everytime
И
он
найдет
ее
каждый
раз.
When
the
street
light
flicker
bringing
out
the
night
Когда
мерцают
уличные
фонари,
принося
с
собой
ночь.
Well
they'll
be
slipping
into
darkness
slipping
out
of
sight
Что
ж,
они
ускользнут
во
тьму,
исчезнут
из
виду.
All
through
the
midnight
Всю
полночь.
Watch'em
come
and
watch′em
go
Смотри,
Как
они
приходят
и
уходят.
It
got
one
thing
in
common
У
них
есть
одна
общая
черта.
We
got
the
fire
down
below
У
нас
есть
огонь
внизу.
We
got
the
fire
down
below
У
нас
есть
огонь
внизу.
Burning,
burning,
burning
Горит,
горит,
горит
...
Burning,
burning,
burning,
burning
Горит,
горит,
горит,
горит
...
We′re
all
keep
on
burning,
burning,
burning
Мы
все
продолжаем
гореть,
гореть,
гореть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Seger
Album
Rough
date de sortie
01-01-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.