Paroles et traduction Tina Turner - Goldeneye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
reflections
on
the
water
Вижу,
что
отражение
в
воде
More
than
darkness
in
the
depths
чернее
тьмы
в
глубине
See
him
surface
in
every
shadow
замечаю
его
черты
в
каждой
тени
On
the
wind
I
feel
his
breath
в
каждом
дуновении
ветра
дыхание
его
Goldeneye,
I
found
his
weakness
Златоглазка,
я
нашла
его
слабое
место,
Goldeneye,
he'll
do
what
I
please
Златоглазка,
он
сделает,
что
я
захочу,
Goldeneye,
no
time
for
sweetness
Златоглазка,
непреклонен
к
нежности,
But
a
bitter
kiss
will
bring
him
to
his
knees
но
жгучий
поцелуй
поставит
его
на
колени.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
How
I
watched
you
from
the
shadows
as
a
child
Как
я
наблюдал
за
тобой
из
тени
в
детстве
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
How
it
feels
to
be
the
one
who's
left
behind
Каково
это
быть
тем,
кто
остался
позади
You'll
never
know
the
days,
the
nights
Ты
никогда
не
узнаешь
про
дни
и
ночи,
The
tears,
the
tears
I've
cried
про
слезы,
про
мои
слезы
But
now
my
time
has
come
но
настало
мое
время
And
time,
time
is
not
on
your
side
и
время,
время,
оно
не
на
твоей
стороне.
See
him
move
through
smoke
and
mirrors
Вижу,
как
он
движется
сквозь
дым
и
отражение
в
зеркалах,
Feel
his
presence
in
the
crowd
чувствую
его
присутствие
в
толпе
Other
girls
they
gather
around
him
девушки
вьются
вокруг
него
подобно
мотылькам,
If
I
had
him,
I
wouldn't
let
him
out
если
бы
он
стал
моим,
я
бы
никогда
его
не
отпустила...
Goldeneye,
not
lace
or
leather
Златоглазка,
он
не
слабый
и
не
сильный,
Golden
chains
take
him
to
the
spot
Но
золотые
цепи
держат
его
на
привязи.
Goldeneye,
I'll
show
him
forever
Златоглазка,
я
покажу
ему
вечность,
It'll
take
forever
to
see
и
потребуется
вечность,
чтобы
увидеть
What
I've
got
все,
чего
я
достигла.
You'll
never
know
how
Вы
никогда
не
узнаете,
как
How
I
watched
you
from
the
shadows
as
a
child
Как
я
наблюдал
за
тобой
из
тени
в
детстве
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
How
it
feels
to
get
so
close
and
be
denied
Каково
это,
подойти
так
близко
и
быть
отвергнутым
It's
a
gold
and
honey
trap
Это
золотая
ловушка,
притягивающая,
как
мед,
I've
got
for
you
tonight
Расставленная
на
тебя
ночью.
Revenge,
it's
a
kiss,
this
time
I
won't
miss
Местью
будет
поцелуй,
и
на
этот
раз
я
не
упущу
момента
Now
I've
got
you
in
my
sight
сейчас
я
взгляну
на
тебя
With
a
Goldeneye
С
золотым
глазом
Golden,
Goldeneye
Золотой,
золотой
глаз
With
a
Goldeneye
С
золотым
глазом
Goldeneye,
Goldeneye
Золотой
глаз,
золотой
глаз
Goldeneye,
Goldeneye
Золотой
глаз,
золотой
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Evans, Paul David Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.