Tina Turner - Help! (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Turner - Help! (Live)




When I was younger, so much younger than today yeah
Когда я был моложе, намного моложе, чем сегодня, да.
Never needed anybodys help in anyway
Никогда не нуждался в помощи в любом случае.
Now those days are gone and I'm not so self assured
Теперь эти дни прошли, и я не так уверен в себе.
Now I find, I've changed my mind, I've opened up the doors
Теперь я понял, что передумал, я открыл двери.
Help me if you can I'm feeling down
Помоги мне, если сможешь, я чувствую себя подавленным.
And I do appreciate you being around
И я ценю, что ты рядом.
Oh help me get my feet back on the ground
О, помоги мне встать на ноги.
Won't you please, please help me
Пожалуйста, помоги мне!
And now my life has changed in oh so many ways
И теперь моя жизнь изменилась во многих смыслах.
My independence seems to vanish in the haze
Моя независимость, кажется, исчезает в тумане.
Every now and then I feel so insecure
Время от времени я чувствую себя таким неуверенным.
And now that I just need you like I never did before
И теперь, когда ты нужна мне, как никогда раньше.
Oh help me if you can I'm feeling down
О, помоги мне, если сможешь, я чувствую себя подавленным.
And I do appreciate you being around
И я ценю, что ты рядом.
Oh help me get my feet back on the ground
О, помоги мне встать на ноги.
Won't you please, please help me
Пожалуйста, помоги мне!
When I was younger, so much younger than today
Когда я был моложе, намного моложе, чем сегодня.
Never needed anybodys help in anyway
Никогда не нуждался в помощи в любом случае.
But now those days have gone and I'm not so self assured
Но теперь те дни прошли, и я не так уверен в себе.
Now I find, I've changed my mind, and opened up the doors
Теперь я понял, что передумал и открыл двери.
So help me if you can I'm feeling down
Так помоги мне, если сможешь, я чувствую себя подавленным.
And I do appreciate you being around
И я ценю, что ты рядом.
Oh help me get my feet back on the ground
О, помоги мне встать на ноги.
Won't you please, please help me
Пожалуйста, помоги мне!
Won't you please, please help me
Пожалуйста, помоги мне!
Oh please, please
О, пожалуйста, пожалуйста.
Won't you please help me
Пожалуйста, помоги мне!
Help help help help
Помогите помогите помогите помогите помогите помогите помогите





Writer(s): J. LENNON, P. MCCARTNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.