Paroles et traduction Tina Turner - Let's Pretend We're Married - Live; 16 Bit 1994 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Producers:
carter
Продюсеры:
Картер
B-side
of
the
us/oz
"show
some
respect"
single
Сингл
B-side
of
the
us/oz
"show
some
respect"
B-side
of
the
uk/ger
"i
can't
stand
the
rain"
single
B-side
of
the
uk/ger
"i
can't
stand
the
rain"
сингл
Excuse
me
but
I
need
a
love
like
yours
Прости,
но
мне
нужна
такая
любовь,
как
твоя.
To
help
me
forget
the
guy
that
just
walked
out
that
door
Чтобы
помочь
мне
забыть
парня,
который
только
что
вышел
за
дверь.
Funny
but
it
seems
that
you're
alone
like
me
Забавно,
но
мне
кажется,
что
ты
такой
же
одинокий,
как
и
я
If
you
are
then
let's
go
see,
see,
see
. если
это
так,
то
давай
посмотрим,
посмотрим,
посмотрим.
Little
darlin'
if
you're
free
for
a
couple
of
hours
Малышка,
если
ты
свободна
на
пару
часов
...
And
ain't
busy
for
the
next
seven
years
И
не
буду
занят
следующие
семь
лет.
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night
Давай
притворимся,
что
мы
женаты,
и
будем
гулять
всю
ночь.
There
ain't
nothin'
wrong
if
it
feels
all
right
Нет
ничего
плохого,
если
все
в
порядке.
I
won't
stop
until
the
morning
light
Я
не
остановлюсь
до
рассвета.
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night,
tonight
Давай
притворимся,
что
мы
женаты,
и
будем
гулять
всю
ночь.
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
О-О-мы-ку-ку-ша-ша,
да
Everybody
sing
together
Пойте
все
вместе!
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
О-О-мы-ку-ку-ша-ша,
да
Excuse
me
but
I
need
your
tender
skin
Прости
но
мне
нужна
твоя
нежная
кожа
Don't
you
want
to
be
my
fantasy?
Разве
ты
не
хочешь
быть
моей
фантазией?
I
don't
care
if
you
don't
ever
come
Мне
все
равно,
если
ты
никогда
не
придешь.
And
if
you
go
(so
what?)
А
если
ты
уйдешь
(ну
и
что?)
C'mon
baby,
let's
ball
Ну
же,
детка,
давай
пошалим!
And
if
you're
free
for
a
couple
of
hours
И
если
ты
освободишься
на
пару
часов
...
And
ain't
busy
for
the
next
seven
years
И
не
буду
занят
следующие
семь
лет.
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night
Давай
притворимся,
что
мы
женаты,
и
будем
гулять
всю
ночь.
There
ain't
nothin'
wrong
if
it
feels
all
right
Нет
ничего
плохого,
если
все
в
порядке.
I
won't
stop
until
the
morning
light
Я
не
остановлюсь
до
рассвета.
Let's
pretend
we're
married
and
go
all
night,
tonight
Давай
притворимся,
что
мы
женаты,
и
будем
гулять
всю
ночь.
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
О-О-мы-ку-ку-ша-ша,
да
Everybody
sing
together
Пойте
все
вместе!
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
О-О-мы-ку-ку-ша-ша,
да
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
yeah
О-О-мы-ку-ку-ша-ша,
да
Everybody
singing
Все
поют.
Ooh-we-coo-coo-sha-sha
Ох-мы-ку-ку-ша-ша,
What
you
heard
about
me
is
true
что
вы
слышали
обо
мне-правда
I
change
the
rules
and
do
what
I
wanna
do
Я
меняю
правила
и
делаю
то,
что
хочу.
I'm
in
love
with
life,
it's
the
only
way
Я
люблю
жизнь,
это
единственный
выход.
'Cause
you
and
I
know
we
gotta
go
some
day
Потому
что
мы
с
тобой
знаем,
что
когда-нибудь
нам
придется
уйти,
If
you
think
I'm
wild,
you're
probably
right
если
ты
думаешь,
что
я
дикая,
то,
наверное,
ты
права.
'Cause
I'm
gonna
rock'n
roll
night
everyday
and
every
night
Потому
что
я
буду
танцевать
рок-н-ролл
каждый
день
и
каждую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRINCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.