Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise Is Here - 2022 Remaster
Das Paradies Ist Hier - 2022 Remaster
You
say
you
want
to
live
some
Du
sagst,
du
willst
das
Leben
spüren
Move
out
into
the
fast
lane
Dich
auf
die
Überholspur
wagen
You
say
you
need
excitement
Du
sagst,
du
brauchst
Aufregung
To
make
you
come
alive
Um
dich
lebendig
zu
fühlen
Some
place
a
million
miles
from
Einen
Ort,
Millionen
Meilen
entfernt
von
The
shadows
that
surround
you
Den
Schatten,
die
dich
umgeben
I
look
for
your
attention
Ich
suche
deine
Aufmerksamkeit
You're
lost
out
in
the
future
Du
bist
verloren
in
der
Zukunft
Where
lovers
ask
no
questions
Wo
Liebende
keine
Fragen
stellen
And
shadows
never
fall
Und
Schatten
niemals
fallen
Some
pilgrim
bound
for
paradise
Ein
Pilger
auf
dem
Weg
ins
Paradies
No
compromise
Keine
Kompromisse
The
paradise
is
here
Das
Paradies
ist
hier
It's
time
to
stop
your
crying
Es
ist
Zeit,
dein
Weinen
zu
beenden
The
future
is
this
moment
Die
Zukunft
ist
dieser
Moment
And
not
some
place
out
there
Und
nicht
irgendein
Ort
da
draußen
Tonight
I
need
your
love
Heute
Nacht
brauche
ich
deine
Liebe
Don't
talk
about
tomorrow
Sprich
nicht
über
morgen
But
right
now,
I
need
your
loving
Sondern
jetzt,
ich
brauche
deine
Liebe
Right
now,
give
it
to
me
Jetzt,
gib
sie
mir
Right
now,
I
want
your
loving
Jetzt,
ich
will
deine
Liebe
Rigt
now,
now
now
now
now
Jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
You
talk
about
your
new
plans
Du
sprichst
von
deinen
neuen
Plänen
To
move
on
up
the
stairway
Die
Treppe
hinaufzusteigen
You
dream
about
the
high
life
Du
träumst
vom
High
Life
That's
waiting
for
you
there
Das
dort
auf
dich
wartet
A
world
of
fame
and
fortune
Eine
Welt
des
Ruhms
und
Reichtums
That
just
around
the
corner
Die
gleich
um
die
Ecke
liegt
But
I
don't
need
no
high
life
Aber
ich
brauche
kein
High
Life
To
make
me
feel
a
woman
Um
mich
als
Frau
zu
fühlen
And
I
don't
need
to
reach
for
Und
ich
muss
nicht
nach
No
castles
in
the
sky
Luftschlössern
greifen
Just
put
your
arms
around
me
Leg
einfach
deine
Arme
um
mich
Devour
me
Verschlinge
mich
The
paradise
is
here
Das
Paradies
ist
hier
It's
time
to
stop
your
crying
Es
ist
Zeit,
dein
Weinen
zu
beenden
The
future
is
this
moment
Die
Zukunft
ist
dieser
Moment
And
not
some
place
out
there
Und
nicht
irgendein
Ort
da
draußen
Tonight
I
need
your
love
Heute
Nacht
brauche
ich
deine
Liebe
Don't
talk
about
tomorrow
Sprich
nicht
über
morgen
But
right
now,
I
need
your
loving
Sondern
jetzt,
ich
brauche
deine
Liebe
Right
now,
so
give
it
to
me
Jetzt,
also
gib
sie
mir
Right
now,
I
want
your
loving
Jetzt,
ich
will
deine
Liebe
Oh
I
want
your
loving
right
now
Oh,
ich
will
deine
Liebe
jetzt
Ohh,
give
your
loving
right
now
Ohh,
gib
deine
Liebe
jetzt
Give
it
to
me
Gib
sie
mir
Give
your
loving
Gib
deine
Liebe
I
want
your
loving
right
now
Ich
will
deine
Liebe
jetzt
I
want
your
loving
right
now
Ich
will
deine
Liebe
jetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Brady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.