Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proud Mary (Live in Barcelona 1990) [2021 Remaster]
Proud Mary (Live in Barcelona 1990) [2021 Remastert]
You
alright,
alright
Alles
klar
bei
dir,
alles
klar?
Going
back
to
work
now
Jetzt
geht's
wieder
an
die
Arbeit
This
is,
another
old
one,
called
Mary
Das
ist
noch
ein
alter
Song,
namens
Mary
Never
now
and
then,
like
to
do
things,
nice,
easy
Ab
und
zu
mache
ich
die
Dinge
gerne,
schön,
langsam
Some
how
I
never
ever
get
to
do,
nothing
completely
nice
and
easy
Irgendwie
schaffe
ich
es
nie,
etwas
ganz
schön
und
langsam
zu
machen
You
know
why,
'cause
I
like
to
do
it
nice
and
rough
Weißt
du
warum?
Weil
ich
es
gerne
schön
und
rau
mag
Gonna
take
the
beginning
of
this
song
and
do
it
easy
Ich
werde
den
Anfang
dieses
Songs
nehmen
und
ihn
langsam
machen
But
then,
I'm
gonna
do
the
finish
rough
Aber
dann
werde
ich
das
Ende
rau
machen
Left
a
good
job
in
the
city
Hab'
einen
guten
Job
in
der
Stadt
aufgegeben
Working
for
the
man
every
night
and
day
Arbeitete
für
den
Mann
jede
Nacht
und
jeden
Tag
And
never
lost
one
minute
of
sleep
Und
verlor
nie
eine
Minute
Schlaf
And
worrying
'bout
the
way
things
might
have
been
Mit
Sorgen
darüber,
wie
die
Dinge
hätten
sein
können
Big
wheel
keep
on
turning
Großes
Rad
dreht
sich
weiter
Proud
Mary
keep
on
burning
Proud
Mary
brennt
weiter
And
we're
rolling
(uh
oh),
rolling
(uh
oh)
Und
wir
rollen
(uh
oh),
rollen
(uh
oh)
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Yeah,
I've
cleaned
a
lot
of
plates
in
Memphis
Ja,
ich
habe
viele
Teller
in
Memphis
gespült
Yeah
pumped
a
lot
on
of
tane
down
New
Orleans
Ja,
pumpte
viel
Benzin
unten
in
New
Orleans
But
I
never
saw
the
good
side
of
the
city
Aber
ich
sah
nie
die
gute
Seite
der
Stadt
'Till
I
hitched
a
ride
on
the
river
boat
queen
Bis
ich
per
Anhalter
auf
der
Riverboat
Queen
mitfuhr
Big
wheels
keep
on
turning
Große
Räder
drehen
sich
weiter
Proud
Mary
keep
on
burning
(uh
oh)
Proud
Mary
brennt
weiter
(uh
oh)
Rolling
(uh
oh),
rolling
(uh
oh)
Rollen
(uh
oh),
rollen
(uh
oh)
Rolling
on
the
river
(uh
oh)
Rollen
auf
dem
Fluss
(uh
oh)
Rolling
(uh
oh),
rolling
yeah
(uh
oh)
Rollen
(uh
oh),
rollen
yeah
(uh
oh)
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
(The
river)
what
you
saying
(Der
Fluss)
was
sagst
du?
(The
river)
say
it
one
more
time
(Der
Fluss)
sag
es
noch
einmal
Two,
three,
four
Zwei,
drei,
vier
Yeah,
I
left
a
good
job
in
the
city
Ja,
ich
hab'
einen
guten
Job
in
der
Stadt
aufgegeben
I'm
working
for
the
man
every
night
and
day
Ich
arbeite
für
den
Mann
jede
Nacht
und
jeden
Tag
And
I
never
lost
one
minute
of
sleep
Und
ich
verlor
nie
eine
Minute
Schlaf
Worrying
'bout
the
way
that
things
might
have
been
Mit
Sorgen
darüber,
wie
die
Dinge
hätten
sein
können
Big
wheel
keep
on
turning
(turning)
Großes
Rad
dreht
sich
weiter
(dreht
sich)
Proud
Mary
keep
on
turning
(turning)
Proud
Mary
dreht
sich
weiter
(dreht
sich)
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
(uh
oh)
Rollen
auf
dem
Fluss
(uh
oh)
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
We're
up
do
do
do
do
do
do
do
do
yeah
Wir
machen
du
du
du
du
du
du
du
du
yeah
I've
cleaned
a
lot
of
plates
in
Memphis
Ich
habe
viele
Teller
in
Memphis
gespült
I
pumped
a
lot
on
of
tane
down
New
Orleans
Ich
pumpte
viel
Benzin
unten
in
New
Orleans
But
I
never
lost
one
minute
of
sleep
Aber
ich
verlor
nie
eine
Minute
Schlaf
Worrying
'bout
the
way
that
things
might
have
been
Mit
Sorgen
darüber,
wie
die
Dinge
hätten
sein
können
Big
wheel
keep
on
turning
(turning)
Großes
Rad
dreht
sich
weiter
(dreht
sich)
Proud
Mary
keep
on
burning
(burning)
Proud
Mary
brennt
weiter
(brennt)
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
We're
up
do
do
do
do
do
do
do
do
c'mon
Wir
machen
du
du
du
du
du
du
du
du
komm
schon
Come
down
to
the
river
Komm
runter
zum
Fluss
Bet
you
gonna
find
some
people
who
live
Wette,
du
wirst
Leute
finden,
die
leben
You
don't
have
to
worry
they
got
no
money
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
sie
haben
kein
Geld
People
on
the
river,
happy
to
give
Leute
auf
dem
Fluss,
glücklich
zu
geben
The
wheel
keep
on
turning
(turning)
Das
Rad
dreht
sich
weiter
(dreht
sich)
And
Mary
keep
on
burning
(burning)
Und
Mary
brennt
weiter
(brennt)
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
We're
up
do
do
do
do
do
do
do
do
let's
go
Wir
machen
du
du
du
du
du
du
du
du
lass
uns
gehen
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
I
say
rolling
Rollen,
ich
sage
rollen
Rolling
on
the
river
oh
yeah
Rollen
auf
dem
Fluss
oh
yeah
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
I
say
rolling
Rollen,
ich
sage
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
I
say
rolling
Rollen,
ich
sage
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Rolling,
rolling
Rollen,
rollen
Rolling
on
the
river
Rollen
auf
dem
Fluss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cameron Fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.