Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Some Respect (Extended Mix)
Zeige etwas Respekt (Extended Mix)
I
made
a
resolution
Ich
habe
einen
Vorsatz
gefasst
And
I
plan
to
keep
my
word
Und
ich
habe
vor,
mein
Wort
zu
halten
But
I
need
you
to
make
it
work
Aber
ich
brauche
dich,
damit
es
funktioniert
You've
got
to
read
the
message
Du
musst
die
Botschaft
lesen
And
understand
what's
on
my
mind
Und
verstehen,
was
ich
denke
'Cause
not
to
see
would
be
a
crime
Denn
es
nicht
zu
sehen,
wäre
ein
Verbrechen
And
we
could
lose
it
anytime
Und
wir
könnten
es
jederzeit
verlieren
We've
got
to
show
some
respect
Wir
müssen
etwas
Respekt
zeigen
We've
got
to
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen,
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
als
selbstverständlich
hin,
ich
weiß
That
if
you
want
to
stay
close
Dass,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bleiben
willst
We've
got
to
show
some
respect
Wir
etwas
Respekt
zeigen
müssen
But
I
believe
in
working,
then
I
believe
in
a
little
help
Aber
ich
glaube
ans
Arbeiten,
und
ich
glaube
an
ein
wenig
Hilfe
'Cause
I'm
not
a
light
unto
myself
Denn
ich
bin
mir
selbst
kein
Licht
Without
a
thing
of
value,
why
settle
for
second
best?
Ohne
etwas
Wertvolles,
warum
sich
mit
dem
Zweitbesten
zufriedengeben?
We
don't
know
what's
up
ahead
Wir
wissen
nicht,
was
vor
uns
liegt
And
we
can't
let
ourselves
forget
Und
wir
dürfen
es
nicht
vergessen
We've
got
to
show
some
respect
Wir
müssen
etwas
Respekt
zeigen
We've
got
to
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen,
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
als
selbstverständlich
hin,
ich
weiß
That
if
you
want
to
stay
close
Dass,
wenn
du
nah
bei
mir
bleiben
willst
We've
got
to
show
some
respect
Wir
etwas
Respekt
zeigen
müssen
For
the
things
that
I
love
about
you
(a
little
respect)
Für
die
Dinge,
die
ich
an
dir
liebe
(ein
wenig
Respekt)
From
the
woman
that
you
see
inside
(respect)
Für
die
Frau,
die
du
in
mir
siehst
(Respekt)
Don't
let
it
walk
out
the
door
Lass
sie
nicht
aus
der
Tür
gehen
Love
follows
every
time,
aw!
Liebe
folgt
jedes
Mal,
oh!
A
little
respect
Ein
wenig
Respekt
For
the
things
that
I
love
about
you
Für
die
Dinge,
die
ich
an
dir
liebe
For
the
woman
you
see
inside
Für
die
Frau,
die
du
in
mir
siehst
We've
got
to
show
some
respect
Wir
müssen
etwas
Respekt
zeigen
We've
got
to
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
für
selbstverständlich,
ich
weiß
es.
That
if
you
want
to
stay
close
Wenn
du
nah
bei
mir
bleiben
möchtest.
We've
got
to
show
some
respect
Wir
müssen
Respekt
zeigen.
Well,
I
believe
in
working,
but
I
believe
in
a
little
help
Nun,
ich
glaube
an
die
Arbeit,
aber
ich
glaube
an
ein
wenig
Hilfe
'Cause
I'm
not
a
light
unto
myself
Denn
ich
bin
kein
Licht
für
mich
selbst.
Without
a
thing
of
value,
why
settle
for
second
best?
Wenn
ich
nichts
von
Wert
habe,
warum
sollte
ich
mich
dann
mit
dem
Zweitbesten
zufrieden
geben?
We
don't
know
what's
up
ahead
Wir
wissen
nicht,
was
vor
uns
liegt.
And
we
can't
let
ourselves
forget
Und
wir
können
uns
nicht
erlauben,
es
zu
vergessen.
We've
gotta
show
some
respect
Wir
müssen
etwas
Respekt
zeigen
We've
gotta
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
für
selbstverständlich,
ich
weiß
es.
That
if
we
want
to
stay
close
Dass,
wenn
wir
nah
beieinander
bleiben
wollen
We've
gotta
show
some
respect
Wir
müssen
Respekt
zeigen.
For
the
things
that
I
love
about
you
(a
little
respect)
Für
die
Dinge,
die
ich
an
dir
liebe
(ein
wenig
Respekt)
From
the
woman
that
you
see
inside
(respect)
Von
der
Frau,
die
du
in
mir
siehst
(Respekt)
Don't
let
it
walk
out
the
door
Lass
es
nicht
aus
der
Tür
gehen.
Love
follows
every
time
Liebe
folgt
jedes
Mal
A
little
respect
Ein
wenig
Respekt
For
the
things
that
I
love
about
you
Für
die
Dinge,
die
ich
an
dir
liebe
For
the
woman
you
see
inside
Für
die
Frau,
die
du
in
mir
siehst
We've
gotta
show
some
respect
Wir
müssen
etwas
Respekt
zeigen
We've
gotta
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
als
selbstverständlich
hin,
das
weiß
ich
That
if
we
want
to
stay
close
Wenn
wir
nah
beieinander
bleiben
wollen
We've
gotta
show
some
respect
Müssen
wir
etwas
Respekt
zeigen
We've
gotta
learn
to
protect
Wir
müssen
lernen
zu
schützen
Don't
take
it
for
granted,
I
know
Nimm
es
nicht
für
selbstverständlich,
ich
weiß
That
if
we
want
to
stay
close
Dass,
wenn
wir
nah
beieinander
bleiben
wollen
Got
to,
got
to
show
some
respect
Müssen,
müssen
etwas
Respekt
zeigen
Got
to,
got
to
show
some
respect
Müssen,
müssen
etwas
Respekt
zeigen
Got
to,
got
to,
have
it
Müssen,
müssen,
es
haben
Got
to,
got
to
have
it
(respect)
Müssen,
müssen
es
haben
(Respekt)
Got
to,
got
to
hold
it
Müssen,
müssen
es
halten
Got
to,
got
to
hold
it
(respect)
Müssen,
müssen
es
halten
(Respekt)
Got
to,
got
to
hold
some
respect
Müssen,
müssen
etwas
Respekt
halten
Ooh,
hold
on
(respect)
Ooh,
halt
dich
fest
(Respekt)
Oh
(respect)
Oh
(Respekt)
Hold
on
(respect)
Halt
dich
fest
(Respekt)
Hold
on
(respect)
Halt
dich
fest
(Respekt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Britten, Sue Shifrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.