Paroles et traduction Tina Turner - What's Love Got To Do With It (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Love Got To Do With It (Live)
Что общего между любовью и этим? (Концертная запись)
You
must
understand
Ты
должен
понять,
That
the
touch
of
your
hand
Что
прикосновение
твоей
руки
Makes
my
pulse
react
Заставляет
мой
пульс
учащаться.
That
is
only
the
thrill
Это
всего
лишь
трепет,
Of
boy
meeting
girl
Встречи
парня
и
девушки,
Opposites
attract
Противоположности
притягиваются.
It's
physical
Это
физическое,
Only
logical
Вполне
логичное.
You
must
try
to
ignore
Ты
должен
постараться
не
замечать,
That
it
means
more
than
that
Что
это
значит
больше,
чем
просто
влечение.
Ohh,
what's
love
got
to
do
О,
какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
если
не
подержанное
чувство?
What's
love
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
Who
needs
a
heart
Кому
нужно
сердце,
When
a
heart
can
be
broken?
Если
его
можно
разбить?
It
may
seem
to
you
Тебе
может
казаться,
That
I'm
acting
confused
Что
я
веду
себя
странно,
When
you're
close
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
If
I
tend
to
look
dazed
Если
я
кажусь
ошеломленной,
I've
read
it
someplace
Я
где-то
читала,
I've
got
cause
to
be
Что
у
меня
есть
на
то
причины.
There's
a
name
for
it
Для
этого
есть
название,
There's
a
phrase
that
fits
Есть
подходящее
выражение,
But
whatever
the
reason
Но
какова
бы
ни
была
причина,
You
do
it
for
me
Ты
вызываешь
это
во
мне.
Ohh,
what's
love
got
to
do
О,
какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
если
не
подержанное
чувство?
What's
love
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
Who
needs
a
heart
Кому
нужно
сердце,
When
a
heart
can
be
broken?
Если
его
можно
разбить?
I've
been
taking
on
a
new
direction
Я
выбрала
новое
направление,
But
I
have
to
say
Но
должна
сказать,
I've
been
thinking
about
my
own
protection
Я
думала
о
собственной
защите.
It
scares
me
to
feel
this
way
Меня
пугает
это
чувство.
Ohh,
what's
love
got
to
do
О,
какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
если
не
подержанное
чувство?
What's
love
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
Who
needs
a
heart
Кому
нужно
сердце,
When
a
heart
can
be
broken?
Если
его
можно
разбить?
What's
love
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
do
with
it?
Ко
всему
этому?
What's
love
but
a
sweet
old-fashioned
notion?
Что
такое
любовь,
если
не
милое
старомодное
понятие?
What's
love
got
to
do
got
to
dooo
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
Who
needs
a
heart
Кому
нужно
сердце,
When
a
heart
can
be
broken?
Если
его
можно
разбить?
What's
love
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Ooh,
got
to
do
do
with
it?
Ко
всему
этому?
What's
love
got
to
do
got
to
do
Какое
отношение
имеет
любовь
Got
to
do
with
it?
Ко
всему
этому?
Who
needs
a
heart
Кому
нужно
сердце,
When
a
heart
can
be
broken?
Если
его
можно
разбить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LYLE GRAHAM HAMILTON, LYLE GRAHAM HAMILTON, BRITTEN TERRY, BRITTEN TERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.