Tina Turner - What's Love Got To Do With It (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tina Turner - What's Love Got To Do With It (Live)




You must understand
Ты должен понять.
That the touch of your hand
Это прикосновение твоей руки.
Makes my pulse react
Заставляет мой пульс реагировать.
That is only the thrill
Это всего лишь трепет.
Of boy meeting girl
Из мальчик встреча девушка
Opposites attract
Противоположности притягиваются.
It's physical
Это физическое.
Only logical
Только логично.
You must try to ignore
Ты должен попытаться не обращать внимания.
That it means more than that
Что это значит больше, чем это.
Ohh, what's love got to do
О, что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
What's love but a second-hand emotion?
Что такое любовь, кроме бессильной эмоции?
What's love got to do
Что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
Who needs a heart
Кому нужно сердце?
When a heart can be broken?
Когда можно разбить сердце?
It may seem to you
Это может показаться тебе ...
That I'm acting confused
Что я веду себя запутанно.
When you're close to me
Когда ты рядом со мной.
If I tend to look dazed
Если я склонен выглядеть ошеломленным.
I've read it someplace
Я читал это где-то.
I've got cause to be
У меня есть причина быть ...
There's a name for it
Для этого есть имя.
There's a phrase that fits
Есть фраза, которая подходит.
But whatever the reason
Но какова бы ни была причина?
You do it for me
Ты делаешь это для меня.
Ohh, what's love got to do
О, что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
What's love but a second-hand emotion?
Что такое любовь, кроме бессильной эмоции?
What's love got to do
Что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
Who needs a heart
Кому нужно сердце?
When a heart can be broken?
Когда можно разбить сердце?
I've been taking on a new direction
Я двигаюсь в новом направлении.
But I have to say
Но я должен сказать ...
I've been thinking about my own protection
Я думал о своей собственной защите.
It scares me to feel this way
Меня пугает это чувство.
Ohh, what's love got to do
О, что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
What's love but a second-hand emotion?
Что такое любовь, кроме бессильной эмоции?
What's love got to do
Что должна делать любовь?
Got to do with it?
Это как-то связано?
Who needs a heart
Кому нужно сердце?
When a heart can be broken?
Когда можно разбить сердце?
What's love got to do
Что должна делать любовь?
Got to do do with it?
Нужно ли это делать?
What's love but a sweet old-fashioned notion?
Что такое любовь, кроме сладкого старомодного понятия?
What's love got to do got to dooo
Что должна делать любовь, что должна делать?
Got to do with it?
Это как-то связано?
Who needs a heart
Кому нужно сердце?
When a heart can be broken?
Когда можно разбить сердце?
What's love got to do
Что должна делать любовь?
Ooh, got to do do with it?
У-у-у-у, ты должен сделать это?
What's love got to do got to do
Что должна делать любовь, что должна делать?
Got to do with it?
Это как-то связано?
Who needs a heart
Кому нужно сердце?
When a heart can be broken?
Когда можно разбить сердце?





Writer(s): LYLE GRAHAM HAMILTON, LYLE GRAHAM HAMILTON, BRITTEN TERRY, BRITTEN TERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.