Tiña - Fool Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiña - Fool Again




Baby, I know the story
Детка, я знаю эту историю.
I've seen the picture
Я видел эту картину.
It's written all over your face
Это написано у тебя на лице.
Tell me, what's the secret
Скажи мне, в чем секрет?
That you've been hiding?
Что ты скрывал?
And who's gonna take my place?
И кто займет мое место?
I should have seen it coming
Я должен был это предвидеть.
I should have read the signs
Я должен был прочесть знаки.
Anyway, I guess it's over
В любом случае, думаю, все кончено.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, что эта любовь никогда не закончится.
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я кто думал что ты мой друг
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне.
Baby, you should've called me
Детка, ты должна была позвонить мне,
When you were lonely
когда тебе было одиноко.
When you needed me to be there
Когда тебе было нужно, чтобы я был рядом.
Sadly, you never gave me
К сожалению, ты никогда не давал мне ...
Too many chances
Слишком много шансов.
To show you how much I care
Чтобы показать тебе, как сильно я забочусь о тебе.
Ooh, should have seen it coming
О, я должен был это предвидеть.
I should have read the signs
Я должен был прочесть знаки.
Anyway, I guess it's over
В любом случае, думаю, все кончено.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, что эта любовь никогда не закончится.
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я кто думал что ты мой друг
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне
About the pain and the tears
О боли и слезах.
Ooh
Ух
If I could I would
Если бы я мог, я бы сделал это.
Turn back the time
Поверни время вспять
Ooh yeah
О да
I should have seen it coming
Я должен был это предвидеть.
I should have read the signs
Я должен был прочесть знаки.
Anyway, I guess it's over
В любом случае, думаю, все кончено.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, что эта любовь никогда не закончится.
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
And I who thought you were my friend
А я кто думал что ты мой друг
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне.
Can't believe that I'm a fool again
Не могу поверить, что я снова дурак.
I thought this love would never end
Я думал, что эта любовь никогда не закончится.
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорила мне
Baby
Детка
Fool again
Опять дурак
Ooh yeah fool again
О да снова дурак
How was I to know?
Откуда мне было знать?
You never told me
Ты никогда не говорил мне





Writer(s): Tinashe Chidyausiku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.