Tiña - Vivre Ensemble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiña - Vivre Ensemble




Oui le bien est dominé par le mal
Да, добро преобладает над злом
On commet des erreurs on trouve ça normal
Мы совершаем ошибки, мы считаем это нормальным.
La jeunesse est devenu tellement banale et la
Молодость стала такой обыденной, и
Question c'est es se qu'elle va au final??
Вопрос в том, куда она в конечном итоге направляется??
Ce qui est bien ils trouvent ça annormal
Что хорошо, они считают это ненормальным
De plus en plus ils deviennent des canailles,
Все больше и больше они становятся негодяями,
Tu n'fais plus rien pour rien même pour tes
Ты больше ничего не делаешь ни для чего, даже для своих
Parents par ce que t'es emporté... Par le canaille
Родители из-за того, чем ты увлекся ... из-за ублюдка
Tu te demande comment vivre ensemble
Тебе интересно, как жить вместе
La philosophie??
Философия??
En ça tu te fie??
Ты полагаешься на это??
J'sais pas si je réponds ta question
Не знаю, отвечу ли я на твой вопрос.
Frangin mais je sais la philosophie vérifie
Брат, но я знаю, что философия проверяет
Oh oui que c'est bien de vivre en paix mais
О да, приятно жить в мире, но
L'essentiel pour nous c'est de vivre ensemble
Главное для нас-жить вместе
Il n'sufit pas de vivre en collectif mais
Жить коллективно недостаточно, но
Dans la philosophie d'savoir vivre ensemble
В философии знания о совместной жизни
Faisons tous la paix et vivons ensemble
Давайте все помиримся и будем жить вместе
Oublions les conflits et vivons ensemble
Давайте забудем о конфликтах и будем жить вместе
Ils ont tous cassé
Они все сломались.
Qu'es ce qui s'est passé??
Что то случилось??
Dans la vie faut savoir vivre ensemble
В жизни нужно знать, как жить вместе
Le vivre ensemble, le vivre ensemble,le vivre ensemble()...
Жить вместе, жить вместе, жить вместе()...
Pour bien vivre il'faut savoir vivre ensemble ()
Чтобы жить хорошо, нужно знать, как жить вместе ()





Writer(s): Alirio Rojas-fanon, Tina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.