Paroles et traduction Tinashe - Something Like A Heartbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Like A Heartbreak
Что-то вроде разбитого сердца
You
don't
deserve
my
love
Ты
не
заслуживаешь
моей
любви.
I
only
wanted
to
show
you
Я
хотела
лишь
показать
тебе,
How
to
be
apart
of
something
Как
быть
частью
чего-то
большего,
More
than
you
were
used
to
the
bullshit
Чем
ты
привык,
к
этой
ерунде.
Guess
I'm
built
different,
still
am
Похоже,
я
устроена
иначе,
и
до
сих
пор
так
считаю.
At
least
I
proved
I
had
pure
intentions
По
крайней
мере,
я
доказала,
что
мои
намерения
были
чисты.
Wish
I
knew
it
was
even
worth
it
Жаль,
что
я
не
знала,
стоило
ли
оно
того,
'Cause
you
don't
deserve
my
love
(No,
no,
no,
ay)
Ведь
ты
не
заслуживаешь
моей
любви.
(Нет,
нет,
нет,
эй)
Don't
know
and
you
never
did
Ты
не
знаешь
и
никогда
не
знал.
I
was
really
broken
Мне
было
очень
больно.
Did
you
even
know
it
that
you
played
me
like
a
token
Ты
хоть
знал,
что
играл
мной,
как
пешкой?
Felt
it
in
the
stomach,
something
like
a
heartbreak
Чувствовала
это
в
животе,
что-то
вроде
разбитого
сердца.
Thankful
that
you
cracked
me
open
Благодарна,
что
ты
открыл
мне
глаза.
Now
I'm
finally
growing
Теперь
я
наконец-то
расту.
I'm
another
woman,
holding
onto
hope,
not
hopeless
Я
другая
женщина,
которая
не
теряет
надежды.
Felt
it
in
the
stomach,
something
like
a
heartbreak
Чувствовала
это
в
животе,
что-то
вроде
разбитого
сердца.
Thankful
that
you
cracked
me
open
Благодарна,
что
ты
открыл
мне
глаза.
I
only
wanted
what's
best
for
us
Я
хотела
только
лучшего
для
нас,
Kept
it
between
you
and
me,
but
our
egos
just
messed
it
up
Хранила
это
между
нами,
но
наши
эго
все
испортили.
You
ain't
nothing,
but
games
and
the
stress
for
us
Ты
всего
лишь
игра
и
стресс
для
нас.
Can't
compete
if
you
just
want
that
empty
lust,
empty
lust
Не
могу
соревноваться,
если
ты
хочешь
только
пустой
похоти,
пустой
похоти.
I
was
really
broken
(Empty
lust)
Мне
было
очень
больно.
(Пустая
похоть)
Did
you
even
know
it
that
you
played
me
like
a
token
Ты
хоть
знал,
что
играл
мной,
как
пешкой?
Felt
it
in
the
stomach,
something
like
a
heartbreak
Чувствовала
это
в
животе,
что-то
вроде
разбитого
сердца.
Thankful
that
you
cracked
me
open
(Thankful
that
you
Cracked
me
open)
Благодарна,
что
ты
открыл
мне
глаза.
(Благодарна,
что
ты
открыл
мне
глаза.)
Now
I'm
finally
growing
Теперь
я
наконец-то
расту.
I'm
another
woman,
holding
onto
hope,
not
hopeless
Я
другая
женщина,
которая
не
теряет
надежды.
Felt
it
in
the
stomach,
something
like
a
heartbreak
Чувствовала
это
в
животе,
что-то
вроде
разбитого
сердца.
Thankful
that
you
cracked
me
open
Благодарна,
что
ты
открыл
мне
глаза.
Felt
it
in
the
stomach,
something
like
a
heartbreak
Чувствовала
это
в
животе,
что-то
вроде
разбитого
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezra Rubin, Tinashe Kachingwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.