Paroles et traduction Tinashe - Small Reminders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small Reminders
Маленькие напоминания
Time
is
racing
(yeah,
yeah)
Время
мчится
(да,
да)
Life
seems
so
long
(so
long,
hey,
uh)
Жизнь
кажется
такой
длинной
(такой
длинной,
эй,
у)
Don't
go
wasting
(don't
go,
don't,
hey)
Не
трать
его
зря
(не
трать,
не
трать,
эй)
Before
it's
all
gone
Пока
все
не
прошло
Never
stop,
never
quit,
never
that
(never
that)
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
(никогда)
Promises
that
I
make
to
myself
(yeah)
Обещания,
которые
я
даю
себе
(да)
Big
drip
so
I
stay
in
my
bag
(big
drip)
Шикарный
стиль,
так
что
я
остаюсь
в
своей
тарелке
(шикарный
стиль)
Bad
bitch,
make
a
hater
so
mad
(woo)
Дерзкая
девчонка,
доводящая
хейтеров
до
бешенства
(у)
Lookin'
up,
there's
snakes
in
the
grass
Смотрю
вверх,
в
траве
змеи
Don't
move
so
I
stay
on
my
own
Не
двигаюсь,
чтобы
остаться
наедине
с
собой
When
I
get
to
the
top
it's
a
wrap
Когда
я
доберусь
до
вершины,
все
будет
кончено
Ain't
nobody
tellin'
me
shit
about
shit,
and
that's
that
Никто
мне
ничего
не
укажет,
и
точка
Now
or
never
Сейчас
или
никогда
Perfect
timing
Идеальное
время
I'll
live
forever
Я
буду
жить
вечно
The
stars
keep
shining
Звезды
продолжают
сиять
Love
will
find
us
Любовь
найдет
нас
Don't
go
chasing
Не
гонись
за
ней
Small
reminders
Маленькие
напоминания
Time
is
racing
Время
мчится
I
spend
fifty-five
on
the
fill-up
Я
трачу
пятьдесят
пять
на
заправку
I've
got
the
top
down
in
the
winter
У
меня
опущен
верх
зимой
Winter,
it's
windy
Зимой,
ветрено
I
keep
the
cookies
and
the
doobie
lit
up
У
меня
всегда
есть
печенье
и
зажженный
косяк
I'm
dodgin'
police,
gotta
duck
tonight
Убегаю
от
полиции,
нужно
скрыться
сегодня
вечером
And
I'm
hella
fly,
push
it
up,
feelin'
soft
И
я
чертовски
крута,
жму
на
газ,
чувствую
себя
расслабленно
Winter
fall,
rolling
up
the
weed
and
Зимняя
осень,
скручиваю
травку
и
I
live
it
up,
goin'
through
the
ceilin'
now
Отрываюсь
по
полной,
пробиваю
потолок
сейчас
Came
back,
go
with
three-peat,
Michael
Jordan
Вернулась,
иду
на
три-пит,
как
Майкл
Джордан
Uh,
I
got
the
dream
and
I
see
it
clearer
У,
у
меня
есть
мечта,
и
я
вижу
ее
четче
Before
my
head
ever
hit
the
pillow
Прежде
чем
моя
голова
коснется
подушки
I
paid
my
dues
and
I
feel
like
enough
is
enough
Я
заплатила
по
счетам,
и
чувствую,
что
с
меня
хватит
And
enough
is
enough,
and
enough
is
enough,
and
enough
is
enough
И
с
меня
хватит,
и
с
меня
хватит,
и
с
меня
хватит
Goin'
so
dumb
(goin'
so
dumb)
Веду
себя
так
глупо
(веду
себя
так
глупо)
Goin'
crazy
(crazy,
yeah)
Схожу
с
ума
(с
ума,
да)
Losing
count
of
Теряю
счет
But
I'm
still
facing
Но
я
все
еще
держусь
They
say
nothing
lasts
forever
Говорят,
ничто
не
вечно
Be
it
pain
or
be
it
pleasure
(be
it
pain
or
be
it
pleasure,
ooh,
ooh)
Будь
то
боль
или
удовольствие
(будь
то
боль
или
удовольствие,
у,
у)
Nothing
hurts
me
anymore
unless
I
let
it
Ничто
не
ранит
меня
больше,
если
я
не
позволю
этому
We
done
left
the
wounds
Мы
оставили
раны
позади
What
do
you
dream
about
(what
do
you
dream
about?)
О
чем
ты
мечтаешь
(о
чем
ты
мечтаешь?)
When
no
one
else
is
there
to
listen?
Когда
больше
никого
нет
рядом,
чтобы
слушать?
What
do
you
wish
for?
(What
do
you
wish
for?)
Чего
ты
желаешь?
(Чего
ты
желаешь?)
What
do
you
care
about?
(What
do
you
care
about?)
Что
тебя
волнует?
(Что
тебя
волнует?)
Got
so
much
weight
all
on
your
shoulders
(got
so
much
weight
all
on
your
shoulders)
Столько
тяжести
на
твоих
плечах
(столько
тяжести
на
твоих
плечах)
You're
sick
of
me
carrying
around
(you're
sick
of
me
carrying
around)
Тебе
надоело,
что
я
ношу
это
с
собой
(тебе
надоело,
что
я
ношу
это
с
собой)
When
you
look
in
the
mirror
(the
mirror,
the
mirror)
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
(в
зеркало,
в
зеркало)
When
you
think
about
your
mistakes
(about
your
mistakes)
Когда
ты
думаешь
о
своих
ошибках
(о
своих
ошибках)
Don't
make
a
sound
Не
произноси
ни
звука
'Cause
who
are
you
really
though?
(Who
are
you
really
though?)
Потому
что
кто
ты
на
самом
деле?
(Кто
ты
на
самом
деле?)
When
no
one
can
convince
you
different,
do
you
even
know?
Когда
никто
не
может
убедить
тебя
в
обратном,
знаешь
ли
ты
сам?
If
you
could
undo
what
you're
going
through
Если
бы
ты
мог
отменить
то,
через
что
ты
проходишь
Would
you?
(Would
you?)
Сделал
бы
ты
это?
(Сделал
бы
ты
это?)
Ooh,
you
and
me
О,
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tinashe Kachingwe, Jonas Wilhelm Karlsson, Maaike Lebbing, Christian Waite
Album
333
date de sortie
06-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.