Paroles et traduction Tinashe feat. Channel Tres - HMU for a Good Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HMU for a Good Time
Позвони, чтобы хорошо провести время
All
it
takes
is
one
weed,
shit
gon'
pick
up
Все,
что
нужно,
это
одна
травка,
и
все
наладится
Sometimes
it
gets
bored
and
then
I'll
switch
up
Иногда
становится
скучно,
и
тогда
я
меняю
обстановку
Add
a
couple
of
drinks,
that's
a
few
shots
Добавь
пару
стаканчиков,
это
же
всего
несколько
шотов
Heavy
metal
with
me
like
Slipknot
Тяжелый
металл
со
мной,
как
Slipknot
She
said
I'm
crazy,
ain't
no
surprise
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
но
это
не
сюрприз
Life
in
the
Matrix,
enjoy
your
time
Жизнь
в
Матрице,
наслаждайся
своим
временем
No
politics,
we
control
the
house
Никакой
политики,
мы
контролируем
дом
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Girls
on
my
phone
hit
me
up
for
a
good
time
Девочки
в
моем
телефоне
зовут
меня
хорошо
провести
время
All
the
guys
wanna
know
when
my
girl's
gonna
be
in
mine
Все
парни
хотят
знать,
когда
моя
девушка
будет
моей
We
got
plenty
4:20
for
our
own
highs
У
нас
полно
4:20
для
нашего
кайфа
Airdrop
a
pin
to
your
phone,
baby,
come
aside
Сбрось
метку
на
свой
телефон,
детка,
подойди
поближе
We
in
a
mood,
mood
У
нас
настроение,
настроение
'Cause
you
know
I
got
the
juice
Потому
что
ты
знаешь,
у
меня
есть
драйв
Shorty
kinda
loose
Малышка
немного
не
в
себе
You
can
blame
it
on
the
moon
Ты
можешь
винить
в
этом
луну
And
we
all
about
the
paper,
paper
И
нас
волнуют
только
деньги,
деньги
Hunnids
on
blue
Сотни
на
синем
I'm
just
out
here
with
my
day
ones,
day
ones
Я
здесь
только
со
своими
корешами,
корешами
All
it
takes
is
one
weed,
shit
gon'
pick
up
Все,
что
нужно,
это
одна
травка,
и
все
наладится
Sometimes
it
gets
bored
and
then
I'll
switch
up
Иногда
становится
скучно,
и
тогда
я
меняю
обстановку
Add
a
couple
of
drinks,
that's
a
few
shots
Добавь
пару
стаканчиков,
это
же
всего
несколько
шотов
Heavy
metal
with
me
like
Slipknot
Тяжелый
металл
со
мной,
как
Slipknot
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
If
you
ain't
with
us,
you
the
enemy
(enemy)
Если
ты
не
с
нами,
ты
враг
(враг)
Mix
tequila
with
that
Henny,
now
I'm
feeling
ready
Смешиваю
текилу
с
этим
Хеннесси,
теперь
я
готова
We
just
tryna
fuck
it
up,
smoke
it
up,
pass
the
blunt
Мы
просто
пытаемся
оторваться,
покурить,
передай
косяк
These
hoes
can't
compete
with
us,
drink
with
us,
can't
sit
with
us
Эти
сучки
не
могут
с
нами
соревноваться,
пить
с
нами,
сидеть
с
нами
Don't
you
take
it
personal,
personal,
personal
Не
принимай
это
на
свой
счет,
на
свой
счет,
на
свой
счет
'Cause
you
weren't
the
first
to
know,
first
to
know,
first
to
know
Потому
что
ты
не
был
первым,
кто
узнал,
первым,
кто
узнал,
первым,
кто
узнал
Fuck
it
up,
smoke
it
up,
pass
the
blunt
Оторвись,
покури,
передай
косяк
These
hoes
can't
compete
with
us,
drink
with
us,
can't
sit
with
us
Эти
сучки
не
могут
с
нами
соревноваться,
пить
с
нами,
сидеть
с
нами
Fuck
it
up,
smoke
it
up,
pass
the
blunt
Оторвись,
покури,
передай
косяк
These
hoes
can't
compete
with
us,
drink
with
us,
can't
sit
with
us
Эти
сучки
не
могут
с
нами
соревноваться,
пить
с
нами,
сидеть
с
нами
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me,
ay
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной,
эй
(Come
aside,
come
aside)
ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
(Подойди
поближе,
подойди
поближе)
эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
(Come
aside,
come
aside)
ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
(Подойди
поближе,
подойди
поближе)
эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
(Come
aside,
come
aside)
(Подойди
поближе,
подойди
поближе)
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Ay,
bet
you
wanna
be
a
friend
to
me
Эй,
держу
пари,
ты
хочешь
дружить
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tinashe Kachingwe, Jamil Chammas, Leven Simon Seay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.