Paroles et traduction Tinashe feat. Kaash Paige - Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
folks
believe
one
thing
of
themselves
Эти
люди
верят
во
что-то
одно
в
себе,
Thinking
that
they're
aristocratic
Думая,
что
они
аристократы.
But
yet,
at
the
same
time,
they're
just
hiding
Но
все
же,
в
то
же
время,
они
просто
прячутся
And
are
masked
behind
their
own
belief
of
themselves
И
скрываются
за
собственной
верой
в
себя.
(Neenyo,
slow
it
down)
(Ниньо,
помедленнее.)
Mmh,
oh,
I'll
see
you
in
the
morning
(I'll
see
you
in
the
morning)
М-м,
о,
увидимся
утром
(увидимся
утром).
Oh-oh,
oh,
whoa,
oh
О-о,
о,
ого,
о.
You
and
me
always
feel
right
Нам
с
тобой
всегда
хорошо,
When
we
get
close,
we
ain't
never
gotta
force
it
Когда
мы
близко,
нам
никогда
не
приходится
притворяться.
Woke
up
with
you
here
on
my
mind
Проснулась
с
мыслью
о
тебе,
Picture
us
now
drinking
coffee
on
a
Sunday
Представляю,
как
мы
пьем
кофе
в
воскресенье.
Sunrise
on
the
City
of
Angels
Восход
солнца
над
Городом
Ангелов.
Every
day,
more
friends
are
feeling
like
strangers
С
каждым
днем
все
больше
друзей
кажутся
чужими,
But
you
and
me
always
feel
right
(right)
Но
нам
с
тобой
всегда
хорошо
(хорошо).
Gotta
go
home,
but
I'll
see
you
in
the
morning
Мне
пора
домой,
но
увидимся
утром.
Yeah,
I
know
you
from
the
City
of
the
Angels
Да,
я
знаю
тебя
из
Города
Ангелов,
Take
a
shot
for
me
in
every
single
angle
Выпей
шот
за
меня
под
каждым
углом.
I
know
you
ride
for
me
because
our
love
is
tangled
Я
знаю,
ты
со
мной,
потому
что
наша
любовь
запутана,
I've
tried
to
get
away,
but
baby,
I
can't
let
it
go
Я
пыталась
сбежать,
но,
детка,
я
не
могу
отпустить.
'Cause
your
vibe
is
like
no
other,
I've
seen
this
before
Потому
что
твоя
энергетика
не
похожа
ни
на
одну
другую,
я
видела
это
раньше.
Tainted
ways,
it's
hard
to
cover
and
you
reap
what
you
sow
Испорченные
пути,
их
трудно
скрыть,
и
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
If
you
treat
me
like
another
Если
ты
будешь
относиться
ко
мне
как
к
очередной,
Non-certified,
but
I'm
your
lover,
boy
Несертифицированной,
но
я
твоя
любимая,
мальчик.
You
and
me
always
feel
right
(right)
Нам
с
тобой
всегда
хорошо
(хорошо),
When
we
get
close,
we
ain't
never
gotta
force
it
(yeah)
Когда
мы
близко,
нам
никогда
не
приходится
притворяться
(да).
Woke
up
with
you
here
on
my
mind
(mind)
Проснулась
с
мыслью
о
тебе
(о
тебе),
Picture
us
now
drinking
coffee
on
a
Sunday
Представляю,
как
мы
пьем
кофе
в
воскресенье.
Sunrise
on
the
City
of
Angels
Восход
солнца
над
Городом
Ангелов.
Every
day,
more
friends
are
feeling
like
strangers
С
каждым
днем
все
больше
друзей
кажутся
чужими,
But
you
and
me
always
feel
right
(right)
Но
нам
с
тобой
всегда
хорошо
(хорошо).
Gotta
go
home,
but
I'll
see
you
in
the
morning
Мне
пора
домой,
но
увидимся
утром.
Mmh,
oh,
I'll
see
you
in
the
morning
(the
morning)
М-м,
о,
увидимся
утром
(утром).
Oh-oh
(morning),
oh,
whoa,
yeah
О-о
(утром),
о,
ого,
да.
And
I'm
not
afraid,
we're
face-to-face
И
я
не
боюсь,
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
And
the
time
slows
down,
it's
all
okay,
ay
И
время
замедляется,
все
в
порядке,
эй.
Tell
Uncle
Ricky
to
turn
up
the
music
Скажи
дяде
Рики,
чтобы
сделал
музыку
погромче,
And
I
love
how
you
get
in
my
head
И
мне
нравится,
как
ты
проникаешь
в
мою
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leigh Vincent Elliott, Sean Seaton, Tinashe Kachingwe, Dkyla Woolen, Sean Aaron Momberger, Malcolm Maurice Goolamallee, Elijah Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.