Paroles et traduction Tinchy Stryder feat. Pixie Lott - Bright Lights
Flash
lights
and
the
good
life,
keep
calling
out
my
name
Вспышки
света
и
хорошая
жизнь,
продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
something's
gonna
change
И
я
молюсь,
чтобы
хоть
что-то
изменилось.
Bright
lights
in
the
skyline,
let
me
lose
my
way
Яркие
огни
на
горизонте,
позволь
мне
сбиться
с
пути.
'Cause
I
know
somehow
something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
From
the
ground
to
the
sky
От
Земли
до
неба.
And
it
wasn't
overnight
И
это
случилось
не
в
одночасье.
Last
time
running
never
went
too
well
В
прошлый
раз
бег
никогда
не
шел
слишком
хорошо
Heart
saying
carry
on,
head's
telling
me
forfeit
Сердце
говорит:
"продолжай",
а
голова
говорит:
"сдавайся".
Glimpse
of
the
high
life,
I
wish
I
never
saw
this
Проблеск
светской
жизни,
лучше
бы
я
никогда
этого
не
видел.
Now
I
want
it
all,
want
it
all,
I'm
selfish
Теперь
я
хочу
всего,
хочу
всего,
я
эгоист.
Felt
locked
down
like
I
caught
a
death
sentence
Я
чувствовал
себя
запертым,
как
будто
мне
вынесли
смертный
приговор.
Like
Alan
Sugar
fired
me
from
The
Apprentice
Как
Алан
Шугар
уволил
меня
из
подмастерья.
See
my
little
weight,
I
must've
lost
half
Посмотри
на
мой
маленький
вес,
я,
должно
быть,
потерял
половину.
Even
Nando's
won't
send
me
a
new
black
card
Даже
Нандо
не
пришлет
мне
новую
черную
карточку.
And
there's
all
opinions
and
assumptions
И
есть
все
мнения
и
предположения.
Back
to
the
grind
and
there's
more
where
it
comes
from
Вернемся
к
рутинной
работе,
и
там,
откуда
она
берется,
есть
еще
кое-что.
I
love
the
life
'cause
my
life
flash
cameras
on
Я
люблю
эту
жизнь,
потому
что
моя
жизнь
включает
вспышки
камер.
Tell
Cheryl
Cole
and
Rihanna
that
I
love
them
Скажи
Шерил
Коул
и
Рианне,
что
я
люблю
их.
From
young
I've
been
obsessed
with
the
fame
С
юности
я
был
одержим
славой.
Know
you're
in
lane
'cause
your
dreams
were
the
same
Я
знаю,
что
ты
в
переулке,
потому
что
твои
мечты
были
такими
же.
Every
day
I
pray,
really
wishing
for
a
change
Каждый
день
я
молюсь,
искренне
желая
перемен.
Dreams
to
reality
and
now
I'm
in
the
game
Мечты
становятся
реальностью,
и
теперь
я
в
игре.
Flash
lights
and
the
good
life,
keep
calling
out
my
name
Вспышки
света
и
хорошая
жизнь,
продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
something's
gonna
change
И
я
молюсь,
чтобы
хоть
что-то
изменилось.
Bright
lights
in
the
skyline
won't
let
me
lose
my
way
Яркие
огни
на
горизонте
не
дадут
мне
сбиться
с
пути.
'Cause
I
know
somehow
something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь?
Do
you
love
me
or
hate
me,
there's
no
pleasing
everybody
Любишь
ты
меня
или
ненавидишь,
всем
не
угодишь.
Need
to
focus,
then
he
lost
track,
I'm
really
sorry
Нужно
сосредоточиться,
а
потом
он
сбился
со
следа,
мне
очень
жаль
Left
the
black
clouds,
bright
lights
got
me
feeling
jolly
Покинув
черные
тучи,
яркие
огни
заставили
меня
почувствовать
себя
веселым.
Never
let
you
down,
that's
my
word
you
ain't
gotta
worry
Я
никогда
тебя
не
подведу,
даю
слово,
тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Work
for
this,
don't
know
about
you
but
I
work
for
this
Я
работаю
ради
этого,
не
знаю,
как
ты,
но
я
работаю
ради
этого.
Couple
labels
said
I
wasn't
worth
the
risk
Пара
лейблов
сказали,
что
я
не
стою
риска.
Just
another
hoodrat
hoodie
with
a
black
hat
Просто
еще
одна
толстовка
с
капюшоном
и
черной
шляпой.
He's
just
one
of
them
looking
for
a
purse
to
Nick
Он
просто
один
из
тех,
кто
ищет
кошелек
для
Ника.
Never
really
had
a
plan
B
На
самом
деле
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
Stayed
on
point,
I
am
sharper
than
a
Stanley
Оставаясь
на
точке,
я
острее,
чем
Стэнли.
Big
star,
flash
car,
looking
trendy
Большая
звезда,
яркая
машина,
выглядящая
модно
I
know
about
my
list
I
ain't
took
it
right
Kelly
Я
знаю
о
своем
списке,
я
неправильно
его
воспринял,
Келли.
From
young
I've
been
obsessed
with
the
fame
С
юности
я
был
одержим
славой.
Know
you're
in
lane
'cause
your
dreams
were
the
same
Я
знаю,
что
ты
в
переулке,
потому
что
твои
мечты
были
такими
же.
Every
day
I
pray,
really
wishing
for
a
change
Каждый
день
я
молюсь,
искренне
желая
перемен.
Dreams
to
reality
and
now
I'm
in
the
game
Мечты
становятся
реальностью,
и
теперь
я
в
игре.
Flash
lights
and
the
good
life,
keep
calling
out
my
name
Вспышки
света
и
хорошая
жизнь,
продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
something's
gonna
change
И
я
молюсь,
чтобы
хоть
что-то
изменилось.
Bright
lights
in
the
skyline
won't
let
me
lose
my
way
Яркие
огни
на
горизонте
не
дадут
мне
сбиться
с
пути.
'Cause
I
know
somehow
something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
Let
me
tell
you
when
to
take
it
down
Позволь
мне
сказать
тебе,
когда
его
снять.
This
is
the
part
where
the
song
breaks
down
Это
та
часть,
где
песня
обрывается.
Stay
looking
up,
never
facing
down
Продолжайте
смотреть
вверх,
никогда
не
смотрите
вниз.
Long
as
the
bright
lights
are
blazing
down
Пока
яркие
огни
пылают
внизу.
Flash
lights
and
the
good
life,
keep
calling
out
my
name
Вспышки
света
и
хорошая
жизнь,
продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
something's
gonna
change
И
я
молюсь,
чтобы
хоть
что-то
изменилось.
Bright
lights
in
the
skyline
won't
let
me
lose
my
way
Яркие
огни
на
горизонте
не
дадут
мне
сбиться
с
пути.
'Cause
I
know
somehow
something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
Ha
ha,
I
like
that
Ха-ха,
мне
это
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwasi Esono Danquah, Pixie Lott, Jarrad Leith Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.